好家伙,特利迦新生代最烂,特利迦剧场反而新生代剧场最佳
就是打戏有点那啥,但反正比TV强就是了。
在看到十几分钟的时候我就在想要是把那个代理队长拍成一个反派角色就好了 不过圆谷为了求稳应该不会这么干 没想到看到后面啪啪打脸 圆谷这次在剧情上面给了我一个惊喜 这也是这部剧场版广受好评的原因之一吧 而且在我心里也弥补了泽塔没有剧场版的遗憾了
——————————————
真实世界美轮美奂但是让人望而却步,我会选择直面现实还是继续幻想,我还不知道。
散了吧散了吧,已经厌倦了这种刻板的光之精神和剧情
我的评价是,没有迪迦帅。电影还是不错的,我挺喜欢的
文戏飞升,打戏也在线,TV里面那些边缘化的人物也终于有了足够的刻画,观感出乎意料的好。
我觉得很久没看到扎扎实实拍好名著的电影了,当然一部分也是归功于巴尔扎克的剧本,这本子用来阐述当下的演艺圈及上层社会和媒体圈乱象依旧不过时,人类真是毫无进步感
一部剧场版爆了一整部TV,特利迦我只承认剧场版,无论剧情台词配乐我都很喜欢。特利迦是剧场版奥和纯粹迪迦小弟奥,不要拿《特利迦》来黑特利迦。如果出一个迪迦和特利迦的剧场版,老胜利队队员回归,两个次元的胜利队并肩战斗大古变身,我吹爆吹爆吹爆!!!!
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
合格了,在有限的时间里弥补了tv版里的各种不足,真不容易啊。谢谢武居!!
あまりひかりがなくて、普通で、TVよりそんなによくて、劇の筋はやはり硬傷です
其实还可以中规中矩,但是!扳机仔的舞台剧真的好棒!!!!!
两段彰人在鬼屋笑死了。伊格尼斯去阻止泽塔那段,从准备变身到黑特落地那几个分镜好舒服一气呵成。剧场版真「早知今日」系列的代表。
前半段的繁缛没能撑起来这么久的期待,但幻灭的塌陷却如此迅猛确实又让人有一丝惊喜。看了眼法媒凡以“critique”为主要生计的在一众评价不算太好哈。文学版盖茨比,整体也不如马丁伊登。又犹豫了一下还是没舍得多给一颗星。
‘每个人都可以变成光,但孤身一人注定无法闪耀。"在个人英雄主义充斥超英片的时代,这种积极正能量的价值宣传值得肯定。本片在致敬的同时又对致敬对象的主题进行升华。
{★★★★} 19世纪的新闻业与今时今日相比,到底有多大差异呢?它们都让我想起朋友对我说过的话:在资本主义下,人最宝贵的美德是诚实。所以不惜跟Pitchfork或Rolling Stone叫板,Robert Christgau都要做一个讨人嫌的、诚实的人。巴尔扎克讽刺金钱世界的名句太多,这里摘抄不下。但电影斥巨资搭建的这个虚拟的19世纪法国同巴尔扎克的文字一样折射出了阶级利欲的各方各面,而就像所有优秀的艺术,它首先是一部能娱乐你的电影--不啻说,残酷地娱乐。
小时候说奥特曼幼稚但那时候的反倒有水平,大起来对奥特曼有兴趣了结果真变成智障片了,令人感叹。这个所谓特别篇最大的意义在于让那些在追这部屎一样的电视剧的过程中难免对主要角色产生斯德哥尔摩式感情的观众们得以看到这班人马演一个离及格线近了那么一点的故事,这么说的确是比TV版有看头多了
可惜的是BOOS看起来没有啥压迫感,特利伽没有新形态。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved