可以和《杰伊比姆》较量一番,这个片小漏洞挺多,但题材可,故事线丰富,反转可。印度电影真的越来越好了呢。而且我真的一点都不讨厌电影里有大量印度歌曲和舞蹈(虽然本片没有舞蹈),非常好听和合适啊!
电影的观众画像应该是照着豆瓣来的,一群住在大城市的老破小里不工作的寂寞中年人,嘴上说的都是艺术,脑子里想的都是做爱,喝着打折的酒吹着当年的牛,连街边鞋匠都在谈论阿姆斯特朗和哲学,喜欢自嘲但拒绝批评,偶尔被拆穿要一顿爆锤回击,看费里尼的时候都在吃东西打瞌睡,完了再在社交网站给好评,如果加只猫就更完美了。
“因为你的沉默就是他们的通行权”看前面就想道我们的唐山事件,面对不公总有人选择站出来
很难想象一部包含了大量政治批判、甚至是种姓批判的电影在印度是如何过审的,后一小时四十分渐入佳境,法庭上的辩驳情节十分出色,但想叙述的元素太多了,其实前一个小时可以不要,或穿插在法庭辩驳中,后十分钟通过不断的切镜头短暂地交代了律师的经历,给人一头雾水的感觉
层层递进的反转,以为是站在更高的正义,但离真相越近就越丑陋。其实你我都只是棋子。
神片算不上,但印度电影真在觉醒,被蒙住眼睛捂住嘴巴,总要有人出来呐喊吧。哪怕是微弱的声音,我们还没有被逼到绝境,懂的都懂
做烂片不难,但要烂到这种程度其实是有相当难度的,你要同时做到:没有一处逻辑不弱智,没有一个情节推动的人物动机立得住,没有一个人性有立体性,没有一段表演不像过家家,没有一个社会议题的讨论不像是在强奸人类智商,没有一段法庭戏不让人发笑,没有一个参与庭审的角色哪怕装出来受过基本法律教育的样子(一法律专业的瓣友说欧美法系国家小学生模拟法庭都都比电影里这个专业一百倍),没有一次反转不让人尴尬的想把脑浆子掏出来甩墙上....至于节奏、配乐、转场、剪辑,我都懒得骂了。所以这部电影唯一的现实意义,就是通过它低劣的品质(感觉侮辱了低劣两个字)与高分好评的对比,折射出中印两国主流人群的心智低幼状态已经到了骇人听闻的地步,事实上已经基本阻止了社会进步的任何可能。
他们离过婚,出过轨,
一星给圣诞节,一星给三位女主演。俩小时坐如针毡,在看一篇流水账,毫无生活气毫无冲突的爱情片?喜剧片?文艺片?主线情节更像是一堆网络流行语录包裹下的一个中年男人的幻想。老白的魅力在哪?无。三个女人抢这碗剩饭?老乌那段我看到justin说那个女演员晕倒我就猜到老乌要领便当,可能伏笔伏得太明显之后看到就毫无新意了。Justin的角色是为了说新时代男孩子也可以化妆,没有什么娘不娘的,咋说呢,想法是好的,但是太生硬了,为了说而说,而且没啥深度。btw Justin, get out, ok?全场就你最出戏。
18:26 上海宝山
奔着女性故事来的,而不是拼贴画!
编导对日常的关注让生活气息满溢,纯沪语实为最大亮点,这些深深浅浅的故事发生在五湖口音交错的弄堂或中英文夹杂的咖啡厅里如此自然,这座城市既有欣赏费里尼的品位(开场海报就点题),也不乏烟火生息的俗世感,怀着心底遥梦的念想继续相信“神话”。
媒体确认真相,警察执法,社会还会向着更好的方向发展吗?
这是个操蛋的世界,还好可以从电影里找到希望,看到未来。
以为又是一个普通的为强奸受害者申冤的故事,没想到还能有这么多反转,律师在法庭上的一次次发问简直振聋发聩,直接将故事升华了。缺点就是警长态度变化太快,那个议员脑子进水了才会去伤害他儿子,直接让他叛变。
18:26 上海宝山
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
侠气欢喜个则结尾,情敌变同盟的三两男男女女望着银幕,透出的光洒落在身上。阿拉则不知不觉融入了电影里,成为被观看的角色,字幕悄无声息上升,简单自然又耐人寻味。白辛苦不辛苦,费里尼额老多电影,吾啊看伐懂~紫亿到伐?最后《爱情神话》校对和翻译:一额是红拂;一额是夜奔
电影给了社会重重的抨击,最后的反转也是很精彩,不过如此长的电影,中间的铺垫细节(虽然每个都很残忍)却有点像蜻蜓点水了。不是在说这些不应该批判,只是做为电影个人感觉可能太泛
电影让世界更美好。这片子太屌了,五星起步。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved