剧情介绍

  David, a university professor, takes to social media to criticize his city’s administration. But instead of the mayor’s dodgy dealings being investigated, David is himself accused of embezzlement and placed under house arrest. Despite the overbearing surveillance, double-crossing acquaintances, and growing media interest, David remains defiant and will not apologise. With the court case drawing ever nearer, does David have any hope of winning this battle against Goliath?

评论:

  • 晖胤 1小时前 :

    3.5。虽然这部电影拍得很直白也很硬气,略显过于伟光正,但电影把一段很气人的真人真事非常有条理地展现出来,到最后终于真相大白并赢得胜利的结局还是很激动人心,幸好还有这样的正义之人在世上……印度电影很敢拍,但也更加令人不喜欢印度这个地方,各方面都太“肮脏”了。

  • 腾喆 9小时前 :

    情感与愤怒的恐怖张力至今让我记忆犹新

  • 树虹影 4小时前 :

    我想多数人的高分不是打给电影本身,而是羡慕他国的电影不必戴着镣铐舞蹈。

  • 郝元基 1小时前 :

    故事还行,拍得非常非常主旋律。

  • 洁雅 6小时前 :

    印度这个国家总可以把现实事件拍成电影,讽刺,探讨。但是他们又不整改,然后就会有源源不断的事件发生,接着就是源源不断的电影。

  • 祁腾葳 3小时前 :

    小伙伴之前的情义和人生观价值观之前的碰撞,小新这次面对的问题有点现实和深刻啊,总体论得还可以,侦探故事也算有头有尾,小新父母的教育观很正,点赞~

  • 萱莉 5小时前 :

    要素过多的本格推理,最后关于青春那段排比句还挺感动的

  • 迮子珍 3小时前 :

    经常去用户群几乎不重叠的各个app转一圈,同样做些摘抄。只是我的摘抄本,不是我的立场。把一个群体贴上标签,对其进行羞辱,就是“路走窄了”。任何群体观念只不过是工具,不会因为其舆论形象(甚至只是在某些群体中的形象),就放弃一个工具。用农业社会概念套工业社会,生活是一地鸡毛。还是纠结这种事的人,脑子的概念还是农业社会里徘徊。绝不做任何一方的骂人喇叭,破坏三次元心情、拉低素质

  • 锦潍 1小时前 :

    男友气呼呼说他小时候最讨厌风间了 风间会想为了达成目的抛弃朋友 我好不忍心告诉他 好多时候 我在生活中 就是那个风间 我也想改啊 可感化我的新酱呢

  • 骏星 4小时前 :

    为了风间是吗?

  • 歆桃 2小时前 :

    好迷人的小新,现实生活中假如有那么几分这样的性格都会充满魅力吧

  • 林晴画 4小时前 :

    Chandru要是换个国家当人权律师,可能会落得像Rajakannu一样被打死在局里的下场。

  • 涵茜 8小时前 :

    印度人社会发展程度前现代,但文化跟随还是挺敏感,学会和美国人一样拍政治正确电影了。

  • 然贤 7小时前 :

    男友气呼呼说他小时候最讨厌风间了 风间会想为了达成目的抛弃朋友 我好不忍心告诉他 好多时候 我在生活中 就是那个风间 我也想改啊 可感化我的新酱呢

  • 须念寒 5小时前 :

    最新一部小新剧场,看的我这老男人感触良多。即将小升初的小伙伴们,也面临这成长的烦恼,成为精英还是愉快地生活,其实两者都不相悖。因为有春日部防卫队的存在,有大家,有爱,有友谊,有遗憾,有不甘,有共勉,这样的青春才完美。

  • 枫灵 3小时前 :

    呜呜呜,这就是青春啊。

  • 材远 7小时前 :

    “一个人是否值得尊重不在于他有多少才能,而在于他用自己的才能去做什么。”

  • 梓哲 2小时前 :

    现实意义固然重大,但作为一部电影、一个故事,刻板是它的致命缺陷。主角基本就不是个活人,而是一个兼具侦探和律师双重身份、金光闪闪的神祇。叙事节奏也过分拖沓,充满了无关紧要的细枝末节。但我同时仿佛也能够听见印度电影人在说:是的,这片土地上充满了苦难、屈辱、不公和腐败,但所幸我们还有独立的司法和批评的权利。浑浊的黑暗中仍有光芒存在,愤怒终有回响。那至少在这一点上,我羡慕他们。

  • 晖胤 2小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 骆曼音 8小时前 :

    教科书结构,但比例拿捏前部分稍微长了一点点。整体表现手法相当克制,配乐很少,运镜也简单,但综合起来却达到了一种老相片在暗房冲洗逐渐曝光的过程。剧力的坚实基础和故事看似平铺直叙但暗藏转折的讲法,再加上配角出彩演绎,并没有让人物沦为事件的脸谱,特别是几个反派,镜头不多,却各有特色。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved