只能说我还是get不到这个故事本身,too white to me
在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了
不太出彩,但运镜,歌舞等让这部电影也还可以
爆米花电影 很圣诞~结尾很突然男女主就在一起了 现实中肯定never ever happy ending
如果知道最早的音乐剧《西区故事》其实是脱胎于罗密欧与朱丽叶的情况下,大体上就能很好地理解整个故事了。老实说此片的镜头调度可谓是一流的,相比老版电影真正做到了把西区故事改编成一部电影的任务而不是依旧保留强烈的舞台剧感,古典戏剧的故事内核竟有那么一丢丢贴近美国现在多种族融合的现状,不过同时作为一部歌舞片,此片的音乐ememem……
最后的结局,额,是不是突然了点。
爱好难 爱也好甜,感觉国内的“程路”可以做Jimmy的平替啊。
奉劝跟我一样因为funny asian dude 而想看这部片子的朋友们,还是别了
如果是老版是舞台,这版就是片场。相比老版我更喜欢这版的处理,当然这也是仅导演层面来说。但这个故事实在是……
America还有体育馆斗舞都拍得很好看!但这个故事本身是不是太有问题了??大概原来的创作者只是想找一个现代载体来改编罗密欧与朱丽叶,波裔移民与白人的矛盾只是制造冲突的引擎,他们不关心塑造出来的角色在这个身份载体上是否合理。不知道当年的观众反应如何,我在2022年看这种故事反正觉得挺不适的。
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
男主你可闭嘴吧,属你唱的最难听。歌舞片唱的难听咋办啊
瓊瑤阿姨都汗顏
很多不了解欧美人的人可能会认为假。但剧本的编排还是合格的,而且两个演员也都完全合格了。这世上有千千万万的跨族群couple,这种故事绝对,完全可能发生(个人经验之谈)。滥俗是至极了,但普世意义很大,激励亚裔男生👍🏻💪🏻,多给一个🌟。
若不是听出杜达梅尔的指挥也许坚持不到💃DeBose💃tonight很洗脑啊Lenny
开头让我痛苦地回忆起为啥老版电影看了5min就看不下去了。真的没必要如此忠诚地还原舞台并告诉大家我们这是musical…后面倒是还好,虽然剧情狗屎但整体是电影而不是舞台的翻版。说是说罗朱,其实就是老美习惯性做着自己国家民族大融合的梦。三星给镜头调度和歌曲,还有女主唱得真是很不错。ansel就,不开静音是我最后的宽容。
开场的长镜头很棒,场景调度还是斯皮尔伯格那个味道,后面的歌舞反倒显得有些过时和冗长,不是什么情绪都要用歌舞来表达的,男女主的人设也很不讨喜,完全可以说是全片悲剧的罪魁祸首,而他们本身却完全不觉得愧疚。虽然是莎士比亚的剧本底子,但根本不让人感觉到他们爱情的伟大和浪漫
妈呀,私心喜爱Jimmy O Yang!太甜宠了吧!!!
对剧作无感——非常传统的美国故事,一个社群种族冲突下的现代罗朱悲剧,相比之下Tony Kushner后期的创作就要比这恢弘壮阔得多
歌舞剧蛮老套的,不过光影动作色彩都是非常教科书般的。种族主义是好莱坞拍摄永恒的主题
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved