电影守阙者百科 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 1990

导演: 费多尔·希特鲁克

剧情介绍

  本片以电影剧照、电影宣传照、导演工作照和演员照片等引来夸张搞笑的动画,道尽一部优秀电影的出炉是何其艰难,其中的一把辛酸泪只有电影人自己才知。
  编剧要通过不断地与稍纵即逝的灵感做斗争,才能写出自己和导演都满意的剧本;可是他们满意的剧本,相关审查部门总能找出各种各样的问题,于是最终到达他们手上的剧本,可能已与原来的大相径庭;之后,导演开始与摄影师、美工、场记等人员一遍遍地沟通,敲定细节,找寻合适的演员;拍摄中,问题会一个接一个出现,有些镜头要重复拍摄许多次;拍完剪完,要再送有关部门审查,如果他们提出修改意见,有些镜头必须重拍;好不容易电影上映了,该电影的所有工作人员又要忐忑不安地等待观众的检验。

评论:

  • 慈盼易 4小时前 :

    勉强三星吧,还是看在拍摄地的面子上。其实开始的公路就眼熟,直到女主穿的衣服写着“위미리”三个字,才去查资料确定我的直觉。最后的决斗现场选在一处马场,有《乐园之夜》的感觉,一看导演,果真是一个人。再来看这部电影,节奏拖沓,演员演技尴尬,超能力超的尬死个人。最不能忍受的是演员们的英文、中文台词,非要语言多元才能显得高级吗?或许该去看看1,扭转一下最初的印象了。金多美还是很美的,短短的出场,已经盖过2的大多数人了。

  • 振琛 2小时前 :

    5/10。为快进而拍的电影,因为你快进了几次还是一样的无效画面。韩国人自己的超英片,这点还是值得我们学习的,眼红漫威dc就自己来拍别逼逼。铺垫又臭又长,几次大战可看。最吓到我的是李钟硕,曾经的韩剧欧巴也发腮了(看到评论区说像四叔也太损了哈哈哈)。

  • 妮玲 5小时前 :

    啥呀…干脆叫《魔女之超人附身》好了,真是外星力量吧,超人看了都让步,本来两颗星的,结尾前魔女出现➕1颗。 上一部变种人不多,最有印象的就3个,但是每一个都很有特色,也可以区分。到第二部真是人均能飞,人均冲击波和控物,不说上海来的那些普通话多蹩脚,就那几个全长一个样我都分不清,我们是喜欢第一部魔女又牛又萌话少人狠,你到这儿批发这长相来了?整一个不爱说话的吃货人设对剧情有什么帮助吗?每个都很牛杯,最后还是被吊打,那为啥不在最开始出来吊打她们,保护那个好惨的姐姐弟弟呢?问就是导演不让。三方力量不清不楚的拉扯,说话拽的二五八万,结果全废话,哪有第一部的谈话有内涵有拉扯?打戏也失去了第一部拳脚对打的带感,就剩比划了,咋的借鉴《超体》了啊。看看第一部的魔女演技,第二部的魔女我真恨你是块木头。浪费时间

  • 岑韶华 2小时前 :

    他喵的神仙打架啊,这高端局超人都近不了身,蝙蝠侠只敢在5公里外拿望远镜观战,金刚狼转身说了句“FxxK”,我看你下一部怎么打。

  • 卫留成 2小时前 :

    有一天也许成百上千的人会回不了家,如何抚慰那些家庭

  • 富凯泽 2小时前 :

    旁白一开口就老毛子了。文戏一贯的俄式身份认知迷失,那句我不为国家工作,我为国家服务倒是挺好。亮点在武戏还有俄军方的全面支持。

  • 冉惜文 5小时前 :

    没看懂片头被围捕的飞行员跟后面的什么关系。。。

  • 卫美华 5小时前 :

    另外看了几部俄罗斯电影,发现他们挺喜欢回忆插叙的,就是一个片段在整个电影中不断回忆

  • 彤珊 4小时前 :

    然后战争场面确实可以,硬核战斗民族。

  • 彦美 9小时前 :

    三星给战斗场面 糟糕的节奏和蛋疼的字幕让我难以多给一星😑

  • 妍依 7小时前 :

    “我不为俄罗斯工作,我为俄罗斯服务”

  • 哲龙 0小时前 :

    插叙的手法感觉有点不够自然,要么换一种色调也好,刚开始真不太习惯。战斗场面有点草率,还可以更好。总体来说,这部电影值得一看吧

  • 函梅 5小时前 :

    居然还能顺道惋惜一下cccp。可惜了电影激战的戏份有点少

  • 冉嘉年 6小时前 :

    老毛子的主旋律电影,现代战争部分还挺震撼的,最后就是用屠龙刀杀鸡,降维打击~

  • 中蕴美 8小时前 :

    真实事件改编 看的很过瘾 战斗场面不少 苏联解体那段看的人感慨万千 时代的更替 个人的选择 主人公从军校毕业 一路走来 最终践行了自己的誓言

  • 嘉静 0小时前 :

    战斗利落,文戏emm

  • 卫青竹 5小时前 :

    我建议版权给网飞拍成剧版吧,非人类超能力的世界观桥梁都搭建好了,两小时电影暴力镜头才爽了10分钟,不够看啊,呜呜呜李钟硕好帅。

  • 尤秋荣 0小时前 :

    战斗民族怎么容忍前面将近1小时的情节,穿插的倒序零散拖沓,文戏部分感觉像看印度片是怎么回事?主旋律还有点像看中国电影怎么回事?看得这版翻译也够难受的,还有英译俄的画外音?战斗挺精彩,故事拆的七零八落,最后拯救大兵瑞恩还有点解气就是又仓促了

  • 俎秀英 4小时前 :

    曾经小时候看习惯了电视剧,让我产生了战场我上我也行的错觉。后来红海行动和类似于本片的电影及时打消了我的错误念头

  • 安皓 3小时前 :

    也几乎放大了第一部的所有缺点:

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved