沙海简介 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 1993

导演: 伊桑·霍克

评论:

  • 陶向薇 3小时前 :

    翻拍的意义真的不大,每场戏都跟老版近乎无异,镜头确实流畅了,但几场重要戏的整体氛围感反倒削弱得毫无记忆点,主要是男女主之间真的完全不来电。极盗车神你知道自己在男主吗?两天看了两部西区故事,太糟心了,得听上一天法罗朱压压惊。

  • 诸宛白 5小时前 :

    太难看了,除了服装之外一无是处啊。故事本身已经看烦了,还找这么难看演技差没有存在感的男主来演。中间哥嫂那段街头热舞之后立刻接上男主那张脸,视觉对比太强烈了,到了难以忍受的程度。没能看完。而且我也不太明白,我不是不能看歌舞片的人,反而很爱看歌舞片,为什么唯独这一部给我这么强的违和感,通篇感觉不是实景拍摄像是在舞台上表演。这是故意的吗?但效果并不好啊。

  • 欣函 1小时前 :

    一个本身就很牵强的故事线完全靠演员的表演与气质justify,结果男主全片最拉。四星给其他一切。至少把in the heights吊起来打。

  • 甄语儿 1小时前 :

    ps.Ansel Elgort在衬托下好高好性感。/ 居然机缘巧合下将两部歌舞片放在一起看了,缘分论案例加一。/ 字幕是英文的,字幕组和我都听不懂西班牙语。

  • 邴初南 0小时前 :

    如坐针毡,槽都懒得吐,好想知道影片结束的时候美国人到底在为了什么鼓掌。在电影院打开了四次豆瓣确认这导演是斯皮尔伯格

  • 萱桃 5小时前 :

    喜欢编舞,是我心目中西区故事的模样。男主啥东西,这里还可以通过唱唱歌掩盖一下拙劣的演技,tokyo vice里面就完全不能看了。

  • 鹤轩 0小时前 :

    6.5/ 恋爱脑女主 冲动小白脸男主 尬的不行的trans 白男核心的身份认同 是时代的肤浅缩影 新瓶旧酒似乎也没在新时代给人更多的印象与思考

  • 革芊芊 8小时前 :

    老版歌舞就浮夸过头,新版还在沿用,而且对于拉丁裔的呈现反而更加强化了刻板印象,口音增强实在受不了,好莱坞银幕上的拉丁裔不愧是比亚裔还要更弱势的群体。故事很明显就是白人圣母视角。画面滤镜感显的廉价,老版视觉基本碾压。

  • 采芸 5小时前 :

    百老汇版《罗密欧与朱丽叶》,这竟然出自斯皮尔伯格之手我下巴都掉掉。男女主又拉胯又不讨喜……好在配角拉上去了一点。

  • 锦蕾 2小时前 :

    为什么要翻拍……演技贼棒的唱功在井底 唱功非人类的没演技

  • 麻睿诚 2小时前 :

    本片既是惊悚片,又是心理片,着重展现了男主崩溃的过程,而他的命运似乎从开篇即已预告。——《法兰克福汇报》

  • 焦凌珍 7小时前 :

    运镜画面都是奥斯卡级别,这故事和舞美实在难以下咽

  • 锦骞 2小时前 :

    看这版西区故事前,我一直很担心,因为老版的剧情实在糟心,但斯皮尔伯格几乎化腐朽为神奇般地用镜头,调度与高质量的舞美碾压过平庸的剧情叙事,让歌舞成为本片真正的主角,而叙事逻辑反倒退居其次。

  • 薛瑞绣 0小时前 :

    无论主角还是配角都没有老版中的形象那么生动,甚至是根本体会不到情绪,从另一方面来说斯皮尔伯格没有给动作的反应镜头或者没有向演员讲解情绪的重要性。

  • 馨心 6小时前 :

    声明:未看过音乐剧和老版电影。在这个前提下,发现这个爱情故事竟然是美版“罗密欧和朱丽叶”其实还有点小惊喜?最出彩的人物无疑是Anita,最后结局其实有些失望,毕竟罗朱双双殉情的观念已经那么深入人心。本片最大的意义在于给国内的影视和舞台编剧们看看什么叫做成功的本土化,而不是像某些音乐剧连主角名字和背景地点都不改一改(可能是买版权时的谈的要求,但是照搬并不能称为本土化)。

  • 驰锐 4小时前 :

    Your love is your life

  • 籍初彤 0小时前 :

    虽然有些歌舞场景的调度摄影非常优秀,可男女主和剧情太拉了,不看不亏

  • 生旭尧 7小时前 :

    整体的的带入感比61年的版本好了很多,歌舞和剧情结合的也合理了很多,大部分的音乐做到了有源。不得不说斯皮尔伯格还是目前这个世界上最会拍电影的导演,很多段落的设计都有奇观的感觉,让这个老套的故事有了新的活力!

  • 清宏放 4小时前 :

    你要说这毕竟是歌舞片嘛

  • 良骏 5小时前 :

    但故事就有点糟糕了,新版电影没有做好剧情的现代化改编和适配,显得过时和不合时宜,很大程度上让翻拍失去了意义。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved