不够古典也不够现代,各种违和感,也就布景打光值得一看。
没觉得有什么大的突兀 其实反映出水平的相当不错了
领略莎翁文字之美,请不要去影院啃生肉,至少配台词字幕。
麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。
没有文化的我听不进去台词看了几次终于看完,光觉得摄影挺好了,但不懂为啥非要拍成黑白的
把舞台剧直接搬上大荧幕大概就是这样了,摄影真是绝了,不过总觉得丹泽尔华盛顿有种违和感
就当看个实景拍摄的名著电影吧。黑白色调拍出了惊悚,也奠定了悲剧气氛。预言式定场的套路看来中外皆同,不过麦克白更多的像是角色明知道结局却被魔鬼牵引着走的无奈,而中国则是不知道结局,莫名其妙走向结局的无奈。还是有所区别。(ps:个人可能还是无法接受所有的心理状态都通过语句展现,如果部分的心理状态能通过语句说出来觉得更靠谱点,而且觉得如果情感不剧烈却说心理状态也挺影响演员的面部表情和表演的。所以感觉莎翁剧看剧本还好,一还原到舞台或电影就不大看的进去了。最后那个麦克白不怕女人生的咒语被打破的原因比较喜感)
是一部极致的影像化戏剧,美感都建立在影像技术升华的戏剧形式上,而精彩的戏剧化电影应该是黑泽明的《蜘蛛巢城》。
舞台化的步光以及黑白选择,非常古典,电影化的电影。除了丹泽尔华盛顿的台词有点温吞,几近完美。有几个镜头及构图实在是美不胜收,这才是光影中作画。
#乔尔科恩
麦克白和夫人的第一次对话太精彩了!
戏剧改编的优秀范本,一方面抓住戏剧精髓,一方面实现电影自觉。视听语言的震撼,使得该片完全不逊色于舞台现场。
真的一点都没看懂…..没看过原著真的不用看了
风格有点过于混搭了,又还是somehow make sense
这版也太像《蜘蛛巢城》了 但蜘蛛巢城真的不可逾越了 A24,黑白,4:3
麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。
A24你支棱起来!不要给这两兄弟全家忽悠瘸了啊哇!
再次叹服他们每一版麦克白都好绝活!
感觉熟悉麦克白文本的朋友会喜欢(当然没能绕开翻拍莎士比亚现代化文本过程中如何保持不失度的难题)片子自己定位也准确,就完全冲了形式亮点去了,有点现代戏剧版德国表现主义的意思,像是一场3d戏剧的试验录像。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved