好讨厌女主这种自命清高的大龄剩女,总是自以为是却啥也不是,典型的社会毒瘤和社会蛀虫!
又确认了一遍片头发现原来是A 42 Production 这才对嘛 对不起错怪A24了。
都不想一个人不管是什么社会阶层,孤独和恐惧,剧情简单皮条客和小三的执念没有区别,甚至更多都是如此。摄影很有台湾味道 值得赞
抖音看的解说版本……都没看见纳豆那一段……
《走到尽头》法国版,也是《走到尽头》的第二次翻拍,香港大陆合拍的是《破局》。
非常无法接受我心中的Queen B变成一个哭哭啼啼身材发福的女人。全剧反转挺多,但众人等着的关于司机的反转却迟迟没有出现,就是要憋死观众的节奏啊。
老房子,破败,画展,觥筹交错,
中规中矩看到开头猜到结尾,三颗星给熟悉的Queen B和熟悉的斯普利特。
开场遇到疯狗挡路,距离那么远不知道减速?
嫖客跟妓女谈感情,或者妓女跟嫖客说我爱你,都是自欺欺人,自我感动。
翻拍自2014年的<走到尽头>,平庸且无惊喜。不过原作其实也就一般,但在当年已经是韩国最佳犯罪片。比起国内的<破局>来说半斤八两,但要稍微好一点。
Sadly,Queen B变成了“绝望主妇”。与此同时,英国男人依然在美国电影里继续扮演着渣男角色
这个剧本相当的硬,翻拍好多次了,还是看的津津有味
中规中矩看到开头猜到结尾,三颗星给熟悉的Queen B和熟悉的斯普利特。
一些隐喻真的拍手叫绝!!!
除了根本逻辑外,整部影片的时间锁设定还是挺紧凑,悬念不断。
韩国电影《走到尽头》法国版,虽然故事一样,但是法国黑警形象更符合气质。
6.5-7分,像是进展平滑的剧本杀,没有高低起伏;最大破绽在于Rob和男警身高差太多不应该看不出来…不过观影体验还可以
一部片子5/7的渣男率哈哈,挺属实的就是说
比韩国原版《走投无路》差,比大陆翻拍《破局》好。节奏明快是特点。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved