2022.01.30. 1)全员口音不统一,是最出戏地方。麦克白与其夫人在本片是【旅居苏格兰的美国佬】,让两位奥斯卡影帝影后用苏格兰口音讲台词,仿佛比让北京人学上海话还要困难;2)全片几乎没有product design:非常明显的棚拍、粗糙的小剧场话剧式的布景,除了个人特写镜头之外,电影感荡然无存。国王家宴就每个人给发了一杯酒,省钱省到家,看得无比尴尬(那些个夸“极简风”的,请问是认真的吗?);3)口音垮台之余,表演上亦整体失准:麦克白夫人逼丈夫谋反的戏,两人像是在念台词、麦克白的黑化前后丹泽尔华盛顿的表演毫无变化。最令人期待的麦克白夫人夜游戏,科恩嫂演的更是泛善可陈。MacDuff在得知妻儿一家全部遇害时,在大特写的镜头下、僵硬的面部竟然挤不出一滴眼泪。全片看到我昏昏欲睡,大写的失望。
巫婆演得特别好,但是片子选角、表演、美术、摄影有严重的错置感。内容还是莎翁,但形式上却严重过载。说是看了部电影,其实是看了部戏剧,但仔细一琢磨我可能是看了个PPT(大误)
套用友邻评价Spielberg版西区故事:导演,没有东西拍的话可以不拍。以及这是在纪念碑谷?
凯莱布(戳爷)对酒吧某个男子一见钟情后,和他迅速发生了关系。
像一个大型MV,很清新很夏天,也很治愈。清新脱俗的视听中,把关于死亡,性向,爱情,亲情,友情的故事娓娓道来。青春就是会经历一些伤痛的时刻,这样才能成长。当被置于死地,等待着幸福来敲门时,别忘了要握紧拳头随时准备出击的等待。
印象中是第一次看莎翁舞台劇形態的電影,覺得演釋得比一般同樣改拍的戲劇好些,但也不見得有什麼令人激賞之處。
哈哈很好看啊!虽然是小糖水、有点单薄,但总归来说很灵的,尤其戳婊婊贱贱的表现很惊喜。戳肯定成不了甜茶的,但他有点像甜茶的双子星版本,可爱
啊啊啊啊啊啊啊啊永远黏黏糊糊下去吧!!
3.5 气质拿捏到位,原剧作中,麦克白行凶后深夜里传来敲门声,这种似真亦幻的心理惊悚是灵魂。电影则在行凶场景后不断突出节奏近似叩击的声音,如钟声、水滴声和靴子踩在地上的声音,这是人物内心的外化,配合表现主义光影太准了。喜欢三女巫出场第一幕,一女巫先出现,随后两女巫倒影在水中,噢噢噢,真好!
看这部电影的时候很难不想起奥森·威尔斯的版本,两位导演都采用的黑白画面,也都依靠高度抽象的场景布置,受限于条件,威尔斯的剧场痕迹更重一些,镜头在剧场里,而科恩则没有这个问题,剧场在镜头里。
虽然片名上做了改动,但剧本其实是极为正统的莎翁剧作,所以试图从本片中解读出更多释义是困难的。影像风格可能是与之前几部麦克白电影最大的区别:荒野和室内景大量采用对称式构图;走廊上的门洞光影恰如一排剑阵;奇幻与现实无缝衔接;黑白摄影的另一个优点是弱化了肤色的差异,所以黑麦也显得不那么违和了。
创新是有的,极为罕见地把边缘角色罗斯塑造成了一个阴谋家,继而给几场重要的戏(班柯儿子的出逃、麦克白夫人的死)增添了暧昧性。服化道上极简甚至还有表现主义的影子,转场的效率极高。麦克白拍到今天太多珠玉在前了,但这一版我看下来还是挺畅快的,大科恩这次单飞还算可以。
摄影节奏表演几乎挑不出毛病,但是还是比较喜欢法鲨版本的麦克白。法鲨>丹泽尔,而反过来科恩嫂>歌迪亚,极简的风格注定这部剧的悲壮和悲凉,过于精心设计的格局和编排,戏剧性极强的人物和台词,比起法鲨版本的是恐惧与爱人的绝望,丹泽尔只有恐惧与良心的谴责推入地狱,随时一换就是一出舞台剧了。
感觉戳爷本色出演,有别于小甜剧,又甜又疼又真实,爱了...
故作文艺的蠢镜头,很难再他妈无聊一点的剧情
离开了了弟弟的乔尔科恩确实有在做新的尝试,有很成功的地方——黑白光影画面做的太好了,单独抽出任何一帧都足够讲究;但是也有失败的地方——既然要做电影化改编,大段大段的莎翁台词就显得太累赘了,与简洁的画面割裂感极重,不如直接删繁去简。
丹神和科恩嫂的演技爆棚,即便读过很多遍麦克白,仍然被它深深吸引
用有色人种演员和不从属于任何历史时代的布景与服装来表现故事的超现实性,又以极具象征性的光线运用突出画面中的人物,呓语般的自言自语是人物的行为如同梦靥,从美学的角度上讲,这部电影可谓极具观赏性。
拍成了精美的Orson风ppt。丹佐虽然时不时演的露出破绽但还是今年最强男性表演。弗真的比丹佐还不贴贵族,难怪颁奖季一路被无视。在可看性上《蜘蛛巢城》赢太多了
还以为我是第一次接触麦克白的剧情,没想到已经在《蜘蛛巢城》里看过一次了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved