评论:

  • 琬彤 3小时前 :

    And here's to you, Mrs. Robinson

  • 瓮慈心 7小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 涵柏 9小时前 :

    心动了,才会有高潮。

  • 童星驰 1小时前 :

    美好的人,有幸遇到了美好的人。即使是“买-卖”肉体的关系,男性往往也是 lead 的一方,而女性也要经历一个艰难的、探索主体性的过程,并且很难将男性彻底物化,当作一个完全工具性的存在而加以利用,总是试图从中寻找某种深度的联结。

  • 胡光霁 0小时前 :

    人生不是考试,人生是即兴的舞蹈……相信大部分女性都需要这样一堂性教育课,只是去哪找那么温柔的应召小哥啊?

  • 锁芷珍 4小时前 :

    不会再为了情色而激动,只会为了情愫而悸动

  • 朱梦菡 0小时前 :

    3.5 想逃脱的困境与孤独 不想坚持的墨守成规 在几次会面中得以释放 互相救赎 Goodbye ,Good luck!告别的时候还是还是掉了眼泪的 ~

  • 晏孟君 7小时前 :

    电影塑造的人物和情境也是较为理想化的,作为一名性工作者,里奥是非常具有职业道德与专业素养的。他了解到了南希内心深处的需求,耐心地引导她、解决了她的问题。而南希作为顾客来说,也同样具有很高的素质,她对里奥表现出的尊重已经胜过很多人对服务行业从业者的态度了,甚至还会担心自己是否在剥削对方。

  • 梁裕 4小时前 :

    老修女有少女心,野小子有破碎梦。当一个缺性爱的人,遇上一个缺被爱的人在一起时,不是享受欲望,而是聊聊天,喝喝酒,跳跳舞。一次是感官刺激,二次是了解与深入,三次是沉默需要,四次是海阔天空。我不再是宗教学古板女教师,你也不是石油钻塔的野男孩。当爱情与欲望都可以用"亲情"来解答时,那些文艺的台词,觥筹交错的碰杯,都可以是另一个层面的洪常秀来解答。我只是一个渴望爱的女人,而你是一个sex worker。承认自己比较自私吧,祝你好运,也祝你好运。

  • 美馨 6小时前 :

    而这一切,无不指向一种惯性,一种对欲望羞于言说的惯性,一种活在道德评判中的惯性,一种一潭死水式的中产庸常生活的惯性,一种性别宰制关系的集体无意识的惯性。

  • 熊晗玥 1小时前 :

    professional是个很了不起的品质。小哥很帅。emma对着镜子拍肚皮很可爱。

  • 景文星 5小时前 :

    节奏和谈话真的有点无聊,心理和亲密关系的主线也有点无聊,性吸引对象和母子隐喻的双重关系不太有意思,不知道是不是因为只有恋母情结没有恋子情节。性工作者的身份算一个冲突,或者说女主思维中的一个冲突,但是男性的确比女性少了太多道德包袱,享受工作即可。有意思的是在中途感觉到了神性和妓女的起源,展示神的一视同仁,让人走出人生的困窘、忐忑、畏惧,进入更圆融的状态,感受极致欢愉带来的奇迹体验进而感觉到神性,获得信仰的力量。男主很适合普度众生,善于倾听,不下判断,也不会轻易讨厌和无法忍受一个人,擅长营造幻想。老太太喜欢年轻的肉体,能够用金钱获得一份安全的关系,已经非常接近童话了。

  • 泉开朗 0小时前 :

    尺度够大,就节奏很工整但同时设定很讨巧人物也很设计感,谈话也是颇为知识分子式的探讨。

  • 黎心水 3小时前 :

    可真是太好看了,为什么这样的电影直到2022年才出现?打着探索性爱的幌子,其实是四场摆脱禁锢、自我解放、面对自己的身体、接受自己的过去的内心探索之旅。台词和场景都太剧场了,好想看到这个故事在剧场演出。汤婶棒极了!

  • 阴安吉 3小时前 :

    断断续续的音乐最初只在调情时响起,第一段落将结时却不知不觉在诉说心声时响起,美妙而俏皮的表意。打开自己对一些人而言是个漫长的命题,被接纳的渴望与本能的释放往往微妙交织。那些永远无法被他人给予的,你只能且终将诉诸自身,越是难以取得,越是证明它的罕有,如同你事实上需要一只猫在身边一小时并在最后无声离去那般独一无二,而你也许很晚才能探索到那个答案。

  • 骏材 6小时前 :

    从伦理道德上实在是无法接受本片的价值观。性自由、性解放怎么样都可以,但是我真的完全无法接受影视作品美化性买卖这件事,因为现实情况比这糟糕和难堪太多,这跟女性追求性自由完全不是一个纬度的事情,也不应该用女性追求性自由这个幌子来美化犯罪行为。另外,无法接受自己的孩子背着自己在外面从事卖春行业这回事,这部片子有让我感到不适。

  • 晨震 8小时前 :

    “叫鸡应该被纳入社会公共福利”哈哈哈,小哥确实是三观超正,言语中给人的慰藉不逊于心理医生,(而《诊疗椅上的谎言》中则有心理医生通过性行为安慰病人,乱套了不是)。

  • 有和怡 2小时前 :

    打着情色的标签,结果居然是一部温情的话痨片。所以究竟是身体上情欲的吸引更让人着迷,还是彼此挨着的耳边絮语和倾听更迷人?又或者是两者都密不可分?最棒的是最后Nancy和Leo都获得了解放。

  • 祁意 9小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 集笑萍 3小时前 :

    即使是构建的屏幕乌托邦,现实如果能朝向它迈出小小的一步也很棒啊。感觉就像一桶火药,等待着火焰的到来。~

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved