一位雄心勃勃的女记者,为电视传奇人物的团队工作。她在报道布鲁塞尔的暴力骚乱时,遇到了一位有着沉重过去的摩洛哥人……
冲着雷老爷子去看的,看到第二幕就想到了罗生门,加上了女权和对决,还行不过不是我的菜
这个电影告诉我们,根本就不存在什么“客观”,有三种角度就有三种表述。另外中世纪女性跨越时空般拥有现代女性独立意识,且非常坚定,如此设定的古装片总让人觉得出戏。
底片是同一张底片,可卡鲁日的显影药水叫“对尊严的虚荣盲信”、勒格里的显影药水叫“欲望自噬的陷阱”、玛格丽特的显影药水叫“女人觉醒的主体性”。
There’s never justice for women, only strokes of luck.
作为历史片带有立场,作为女性主义片仍不如近年三大的女性导演有力。拍的工整,另一种说法就是没啥亮点。心血来潮的2k部标记
这么好看的电影不引进太可惜了。开头夫人盛装打扮,还以为她是要坐贵宾席观摩决斗呢,结尾给鞋子特写,脚上的枷锁造成强大的反差。三种视角展现,前两种男性视角和最后的女性视角相距甚远。结尾算是导演的善意,一如欧也妮·葛朗台,但她们所经历的苦难都让人心痛。
拙劣、幼稚、浅薄的第三幕,令人发指。中世纪怎么拍能拍出花?好好学学范霍文的《冷血奇兵》吧。如果说雷公三十年前的《末路狂花》是走在时代前端的强音,那么这个第三幕就是跪舔当下的帮闲,谄媚而愚蠢!
大本和马达cp感自然得不能再自然,是因为共事,所以两个人都演得很放松吗。
“罗生门”式的叙事是画蛇添足,三次不同视角都表明玛格丽特是被强暴的,那么多点叙事并不是混淆观众的视听,唯一的解释是为了表现卡鲁日和格里的自私,而格里一开始就是个“情种”和人渣,根本不需要三次叙事来佐证,而卡鲁日自私一面的呈现就完全可以在一次叙事中完成,所以一个半小时的片长就足够了,抻长到两个半小时完全是故弄玄虚,并佯装宏大叙事罢了,或者说让影片显得要“雷德利•斯科特”一些,维系自己的门面和名声而已。
罗生门式的叙事,乐趣在于寻找主观叙事中的差异点。但是比黑泽明或者芥川龙之介的原版罗生门叙事不足在于,斯科特的主题先行。原版罗生门的四种叙事角度,没有说哪种才是事实,而雷得利斯科特剧本中标明了女主叙述才是事实真相。凭什么? 为什么?
外国导演眼中的女性:《最后的决斗》。中国作家眼中的女性:《三体》
久違了,雷老。敬佩您,雷公。
完全能想象出呆萌和大本写剧本时满脸自鸣得意的表情。雷公你清醒点,你可是几十年前就拍了末路狂花的男人,咋就被这俩占尽了便宜的中年白男给唬住了。男人的尊严是演给别人看的,性是侵略的手段,谁不知道女性自古至今都是支配性男性气质的牺牲品?有必要怒砸一亿,把入门级性别理论在中世纪搬演了一遍,煞有介事整这出既无悬念烟雾弹,也谈不上补充了啥视角的三段叙事?
男一很令人讨厌,男二相比稍好一点,女主很强大
感觉大本和司机拿错了剧本,这里的大本子感觉帅回了2000年,虽然我很喜欢司机,但是姑娘们对着司机的大长脸都称赞“英俊”有点太过分了。看到后面真的想让那两蠢货双双狗带,女主一人独美母仪天下就好了,事实上,当踩着猪粪浑身臭汗和血液的马特回到家里还要摆臭脸的时候,我已经开始想象女主毒杀亲夫的画面了……
三倍折磨,1921年之后不应该还拍出这种电影。
多声部复调叙述,大家第一反应就对标《罗生门》,其实二者之间,有个不明显、但很关键的差异:
棋盘上的傀儡们有尝试过挣扎,王,将,骑士,公主,平民。拍的挺好的,拍法的不同营造了巨大的观测偏差,关于人类,大抵如此。
很契合今天Metoo的1300s法国历史剧。强奸案罗生门,分别从丈夫、强奸犯和受害女性三个视角,一次次把事件重讲,其中犯罪片段出现了两次,运动影像某种程度真是暴力。女性作为丈夫的财产存在的时代,故事里的不公和恶意比比皆是。尤其怀胎六月的Marguerite在庭上被一群老男人质问被强奸时是否感到愉悦的场面,简直恐怖得触目惊心,还有女性对女性的恶意。两个主要男性角色也很“反英雄”,义胆忠肝的莽夫和长袖善舞的小人。不像当年《角斗士》很多“道理”靠台词说出来,这里的台词留给观众自己琢磨。
三位主角都贡献了不错的演技,但故事还是传统的罗生门,也符合当下女权的主流价值取向,值得看的好电影。下午我又想想,导演也投机取巧啊!加个机位,换几句台词,剪三次,半小时的故事就成一个半小时了。牛逼!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved