可以说就还行吧,偶有亮点,但并不如想象中的那么好,国产电影能在豆瓣混到8分以上那得是什么概念,但肯定不是这部这样,在我看来电影也就是个及格水平,认为这部电影把中年人的生活拍得非常到位,特别真实的那些人,我想问你们一个问题:你们都多大?你们人到中年了吗?
观影过程真的特别愉快,演员们在城市的街巷里轮番上场下场过场,对白和相互反应好。不止怎的想起陈小春的那首《大件事》,看似平平无奇的一些事却活灵活现描画出这个城市和这些人的特质。
国产电影里难得的都会小品,轻盈灵动,人物鲜活,台词处处机锋,余味悠长。角色和城市气质相得益彰,中男中女们的情感与生活碎片,构成一幅当代都市生活图景。几位主演都很好,女的灵,男的纯熟,腔调对上了,看着真舒服。生命中来来去去,真理在于折腾。爱情有没有神话,亦真亦幻,也罢也罢。
下学期的《艺术电影赏析》就从这部电影谈起,原本想谈《南方车站的聚会》来着
所谓市场所谓产业,就是要有这样的电影存在,这个片子应该一直延长所谓密钥期,尽管我最膈应这个词,该延长的不延长,非要什么都管什么都管不好,整天延长的都是鸡血臭片臭不可闻。
怎么说,对非上海的朋友不一定友好,里面有不少梗可能都很难理解。但我还是看出了亲切感,毕竟魔都就是这样一个充满了魔幻现实主义的地方。而且我觉得这其实是一部上海人自我嘲讽的电影,好多点都踩得恰到好处……好吧,编导不是上海人,我知道了……
哈扎劲 好难得能再看到这么多沪语对白的电影,这确实是不能更鲜活真实的上海腔调,此刻的身边的上海会发生的故事,我们之间会说的话,会用的词,会做的事,会骂的山门,会做的掩饰,用得亲切又恰到好处,吐槽吐得余音绕梁。在不那么出彩甚至不堪中撑足体面活泼的生活,雅致和粗俗共存的人间烟火。对我就是要打五星!
段子集合很好笑,在这届年轻人眼里人到中年和工作就是生活之重了,写出了一个sitcom版本的理想梧桐区
超出期待!灵的灵的!非上海人都觉得上海话变可爱了!笑点泪点都有!拍出了中年人的现实爱情,希望国内爱情电影都按这个标准来!别给我们看一些白痴爱情电影!
回想2021年,最轻松舒展的两个小时,应该就是和王老师在电影院看这个的时候。好像世界都退回到我喜欢的那个状态里了。神奇。
一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。
最后希望广州也能整出这么好的东西……东山口和北京路说你呢。
思想解放
十颗星,哭完了一包纸。后来朋友说,你就是想找个机会,刚好哭一哭吧,倒也没错。第一次哭泣,是短暂的天台聊天,原来承诺竟然是爱情里不可承受之重,压垮了夕阳和紫色短发。第二次,是爱情神话,是她离开后他的罗马也坍塌了。没什么触景生情,我只是为“爱情”这件事本身哭一哭。成年人,就会“为你好”,就会“学聪明了”,就会侧身,往后捎一捎,就会错过。都无可厚非,也不是都需要爱情。生活嘛,简单过第一名。但电影造梦,四十多岁的人,也还是坚持那个朴素真理:上天会厚待那些勇敢的,坚强的,多情的人。片子很灵,选了还潮和八仙饭店的歌,台词很好,中国伍迪艾伦般惊喜了。
段子很漂亮,但只能说接了“上海人”的地气,不免为赋新词强说愁,透着一股何不食肉糜的精致市侩,很难再有深一步的挖掘。费里尼、王小波沦为卖弄文艺的点缀,大师所以不朽者,在于从真正的身心苦难中开出美与善之花。
这个电影哪怕全都是这几个人吃饭的戏,我都觉得会同样精彩,同样好看。。
国内拍出这样的爱情片很新奇,但说了归齐不过是"腔调"二字,因此这样的故事大概只能接上海的地气,只有在上海,修皮鞋的老头边磨豆子边飚英文才不显得奇怪//老乌让我想起了甜蜜蜜里的姑妈
7分。1. 氛围和节奏还行,但是故事有点散。2. 充分体现了上海人的小资情调,天价小洋房,老式自行车,咖啡店威士忌,绘画电影,跨国婚姻,但又絮絮叨叨鸡毛蒜皮得过且过。3. 主角如果没有这房子,估计这些女人们就都闪了,的确是个神话
上海人聊天时会夹杂一两句普通话或者单词,有以下几种情况。1。正式严肃的谈话,比如老白给玛雅说猜女孩子年龄的道理那一段2.上海话比较难以表达的话,比如饭局上老乌说老白走清纯路线,蓓蓓说浪迹天涯3.专属名词或句子,比如从群众中来到群众中去,这是语录。有非吴语地区的人如果听到上海人这种说话方式,不必过于敏感,没有针对也没有豁胖,这是正常现象(格洛丽亚在KTV唱的那首歌好彪,期待来个完整版)
可可爱爱!或许是人到中年,一半颓丧、一半看开之后,才能拥有的更幽默、更宽广、也更松弛的友爱。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved