善良又美丽的一家人,喜怒哀乐,悲欢离合,没有大起大落,只是随着时间各自向前。夹杂了大量的复古镜头,不知道是用的老胶片,还是新技术故意做旧的,总之很有味道。刚看到开头的几个场景,就觉得好像侯麦啊。谁知道后面还真的有《月圆映花都》的片段。好喜欢电影原声,有种缓缓流淌的情绪,静谧而舒服。甘斯布好温柔好优雅,没想到还能看到艾曼纽·贝阿,她倒是挺A的!
之前看甘斯布挑CC的视频,好些电影都是“家庭电影”,可能不是什么经典,但蕴含着家族情感,对外婆或是小时候的生活印记。那是侯麦的演员,那是简伯金和瓦尔达家的名字,80年代真是如梦似幻。
在黑暗里看这部影片实在是很有触动。巴黎的夜景,瞬间的情动,孤独的天台秘密。想起我的高中,躲掉吃饭的时间在教室里听电台,还有无数个我刻意和被迫成为旅人的孤单。好想去巴黎看夜景抽烟喝酒。法国人,一个用脚拍也能拍出三星好评的国度。
在巴黎拍的电影我都愿意看!上世纪80年代的巴黎的夜啊,是radio france,是夜场电影,也是塞纳河的波光粼粼。好喜欢她家的落地窗,爬上天台还可以俯瞰巴黎。最后的插曲Si tu n’existes pas,熟悉的旋律。或许,我们都只是巴黎的匆匆passagers(他们竟然会从15or16区去Escurial看电影诶一定是真爱了哈哈!准备补侯麦!)
法国人独有的浪漫和松弛,离婚没有抚养费需要搬家和子女分开,明明都是人生难过的课题,却没有那些满地鸡毛的感觉,唯有静淌淌的日常时光。
女主从年轻美到现在。以及,这电影基本上戳中了我所有喜欢的点
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
也许抓到了一些80s巴黎的神韵,但更多依赖于表层符号和技术手段来实现,故事则过分温柔、平滑到近乎失真,恍如听了首流水线制作的梦泡。
偶然与巧合。如梦似幻,诗一样没有标点符号地生活。非常好地诠释了人与人的相遇都只是一段际遇。
85/100。时而清冷时而明丽的色调,温和轻柔的配乐,复古的镜头,组成了一个温馨又忧伤淡淡的故事。亘古不变的夜幕下,我们永远不知道我们将旅向何方,那些曾伴、伴着、将伴我们的旅人,或而一瞬,或而长久,都会在我们的旅程中留下一段温暖的回忆。“我一开始想象的生活并不是这样的,但我们还是尽力去热爱它了,不是吗?”
把戏剧性的破碎时刻全都揉进平淡无奇的生活里,不疾不徐地气质不温不火地从头到尾,创作者找到自我表达的方式就让人看起来十分舒服。
写出这个故事的人真的好爱生活啊,爱生活什么时候变成一种能力了…
它是《圆月映花都》,是《高、低与脆弱之间》,它也是《巴黎夜旅人》。
1,她柔柔的说,我很珍惜有你们在场的快乐;即使现在的生活和一开始想象的不同,也在努力地热爱它。2,好喜欢转角的那个阳台,还有穿插的胶片家庭影像。3,我们都是别人生活中闪过的一个片段,我们也都梦见那些温暖的景象,不愿意醒来,希望可以延长这份温暖。4,睡前观影体验极佳,像是喝了一杯红酒。
非常动人。夜旅人电台联系着整个故事线 是坚强是勇敢 也是治愈也是热爱。
深蓝色的夜幕、天台上梦幻乐园般的柔光、八零年代质感的巴黎日间街景和音乐,带出光影下的生活碎片,还有人物情节情绪流动。是人生的过客还是常客并不重要,只要在那一刻拥有“有你们在场的快乐”,非常抚慰人心。夏洛特甘斯布的角色和她的声音,柔软敏感细腻包容,太迷人。
不是前天不想说话,是有些国度定格在了 1988
The Best Original Soundtrack of 2022
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
温柔的就像塞纳河的夜一样,多彩的暖色调浅浅的晕开,自然而又美丽。女神还是女神,迷的挪不开眼。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved