翻拍能力一般,韩国人已经完全不相信社会警察和体制了。
C罩杯好亮(啊不是,韩版翻拍的其实不错,变成了俺喜欢看的黄政民动作片了,棒子警察一如既往废物啊
让黄政民饰演自己效果不好,影片完全把黄政民圣人化,在战神丁青附体的情况下,又没有杀死任何一个人。对底层人的刻板描写,对上层人高大全形象的塑造,完全恶臭。
没看过中国版的,黄政民演的很拼也很真实,结尾处看到和罪犯相似的演员神情更现实
比解救吾先生略高明在发挥了演员的优势
棒子国杂种变态真的多,黄政民为什么不去拍鱿鱼游戏啊呜呜呜
看完吧都不好意思多提,推荐的话是一句说不出口,我甚至觉得这么比起来,从邪恶中拯救我好像也不是不能上四,总之是很糟糕的。想说适可而止吧韩国人,别再消耗黄政民了,没有他这片儿就是一星。
翻拍国内的《解救吾先生》,黄政民这次自己演自己,绝了。
黄政民:阿西吧,我都演人质了最后一切还是要靠我自己
最后一幕看的我也想蓄胡了
我觉得不如中国版的好,中国版偏纪录片,那种真实感更能让人紧张。这一版感觉演员还在戏里
即使是黄政民也救不了这电影,翻牌的太扯了。
唉呀,大叔的表演依旧顶礼膜拜,您就该拿影帝拿影帝,该受吹捧受吹捧好了!就这剧情魔改一通不说,全片的配角都成了欧巴的工具人了呀
翻拍不如原版系列,而且差的太远了。其实出彩的不是人质,而是反派这个角色。原版王千源的表演状态和吃饺子时表演技巧很难复制,黄政民不应该演黄政民,应该去演劫匪会更好。
人质的特殊身份完全被浪费了 韩国电影离开普世价值 几乎就是徒有其表 缺乏基于自我文化的核心输出
除了黃政民保持一貫的水準,電影其他單位在做什麼?這劇本說不過去啊
通过对比就知道王千源塑造的角色是多么出彩了。
你早点跟人家照相不就没事了。韩版改编的挺有意思,绑架的真的是黄政民本人,影片开头还给黄政民作了介绍,包括朴成雄都是出演的本人。韩国警察全是废物,最后还得影帝自己上阵。结尾还把这事又改编成电影了,心理阴影得多大啊!
改编的太“韩国电影”了,不如吾先生细腻,又变成了韩式的暴力撕扯。黄政民一个惨字,正常发挥,其他没什么意思
笑死,黄政民演他本人,还和绑匪说,警察检察官律师我都演过,我超懂法的。基于韩国电影中警察的普遍素质,警察那条线就改得很无语。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved