@NYFF59十分古典且戏剧化的黑白片,摄影和音乐与全片氛围很协调,科恩真的很有让人不明觉厉的能力,我大为震撼。近距离见到了导演影帝影后十分开心!!
为了停车迟到了5分钟,进去已经是三个女巫的部分了,然后才出片名。自己觉得片名都没错过应该能看懂——结果一句都听不懂。忍不住在包里看手机搜豆瓣评论,才发现纽约的朋友们也集体表示台词听不懂。那我就放心了。最后冲过去跟Carter Burwell表达了半天自己对暮光配乐的喜欢,没等他说啥我就走了哈哈哈哈哈。。#三十多了,无厘头一如既往。#
莎翁的《麦克白》改编版本甚多,从话剧到歌剧再到电影,甚至背景移植到不同文化的版本,让人目不暇接。科恩的这个版本,以黑白十六毫米影片,用极简主义的布景设置,完全采用莎翁诗一般的语言对白,来呈现这一诗剧。科恩甚至让丹泽尔·华盛顿来演麦克白,让他的改编更具颠覆性。可惜,科恩的想法很有新意,但呈现出来的效果并不佳,影片沉闷无趣。华盛顿是个好演员,在此剧中演技根本没有展现的空间。他缺乏话剧台词功底,莎翁的诗意独白,让他咕咕哝哝快速说出,完全没有诗剧味了。
也许是少年,也许是成长。
看完唯一记得的一句戳说的“不要让爱你的人一无所有”
感觉戳爷本色出演,有别于小甜剧,又甜又疼又真实,爱了...
莎士比亚这部经典戏剧已搬上大银幕很多次了,这部最新版肯定不是最好的,却是最有创意的一部改编。极致的光影美学提炼出极简的舞台感,也为展示人物的心理和欲望提供了广阔空间。对白依循着古典的晦涩感,却在奥斯卡影帝和影后两人的精彩演绎中迸发出奇异的吸引力。最大胆是让众多黑人演员出演,立刻打破了莎士比亚原著的白人意味,流动着紧贴当下的种族平权意识。
当不了坏人,就别当坏人了。Things we do have consequences. Our body remembers. For everything, there’s always a sign.
“我厌倦了等待真爱”
上手经典进行大胆的诠释与更新,各版期望传递的讯息、选角思路以及具体背景各不相同;但灵魂依然是对权欲的无边渴望与心魔诱惑之下的失控。最出彩的是用极简的方式想象另个时空之下的皇室,空荡的走廊、由高墙和钢筋立柱树立的王位“监狱”还有仿佛没有尽头的门框…这里如此冰冷,仿佛可以吞噬所有。透过这些装置的感受,不断地与熟稔许多的故事交融;泽帝让人又爱又恨,这里是前半部分。
形式非常厉害,剪裁也很得当。极简的表现主义光影建筑竟然非常服帖。
戳爷很适合这种清醒的小甜剧,虽然题材很严肃,但拍出了夏天暑假的感觉。
影片的摄影美术带来的肃杀仪式感完美匹配莎士比亚百转千回的台词,看似没有新东西,完成度鲜有匹敌,去年最精彩的英语片之一。这就看出编导和演员的实力了,虽然演员分别操着美白、美黑、英格兰、爱尔兰等口音,情绪水乳交融,组合在一起毫无违和感,所以《驾驶我的车》戏中戏看着难受和大家操不同语言关系不大,纯粹就是演得烂,不管这是不是编导刻意的安排。Carter Burwell生涯最佳音乐之一,魔音绕梁。
看得很享受很投入,可始终因为是莎剧的优秀底子,我看法鲨那实景版也是同样感受。但舞台戏剧电影,基里科的场景再黑白简约化,通过背台词和念台词,就能实现主题升华吗?德国表现主义就需要当下去重复致敬吗?实在不可能也没必要。更因为出自依赖剧本的科恩之手,再减一分。还是希望多些拉尔夫费恩斯版《科里奥兰纳斯》这类、把场景彻底至于当代新闻实景的莎改作品。
7.5 顶级的摄影和演员表演,打光想到《复仇之日》。极简舞台剧风格,每幕的转场宛若叹息。原著照搬,没了科恩兄弟合体时的感觉,在黑泽明这座大山之前,一切新的麦克白影视化都没多大意思了。
我为了弟弟和喵喵学长点开,看到最后他们都没见面?????编剧,现在不流行错过,谢谢。
作为西方超经典,七七八八各种版本看了不少,只要不魔改,一般不会太差,这一版更像黑泽明和科恩西部片的舞台混搭
科恩但这回无兄弟,极简但这回无幽默,经典但这回太规矩。
md 导演你自己去感受一下 爆米花倒在全是毛的胸上吃一口连着毛一起进去的感觉好不(本人没试过)但能想象到了!太难受了 可恶啊
“但你必须举着拳头等待”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved