塔罗这战斗力是怎么守下这么多年的
非常典型的美剧风,真实、风趣,真的能带来很多快乐
看他们讲中文出戏,讲英文也出戏,我大概是陷入了一个怪圈,嫌弃生硬的中文和格格不入的英文。美国对东方的认知,还停留在功夫熊猫那一套。我之前看到传言说不能在内地上映的原因是梁朝伟演了傅满洲我真是信了他个鬼,那么问题来了,究竟是什么原因呢。最后一个彩蛋还是让我眼前一亮的。
我觉得挺好看的,感觉和永恒族也联系上了,动作戏挺好的,那村子确实有点功夫熊猫的感觉,喷颜值没必要,只是后面那个战服两兄妹怎么都只有上半身,美术造型偷懒了,妈妈死的时候尚气是小孩无能为力的,爸爸死的时候对面是个怪兽他也无能为力的,别喷他啥也不做了,而且他也没杀他爹。还有普通话这是我看的外语片里普通话讲的最好的一部了,别那么矫情。
其实我也不知道尴尬在哪,但就像我一眼能认出这个男主不是个真正中国人一样,长期在另一种地缘下的文化样貌也是如此。另外:可能是我主观、片面,但后来偶然发现即便是之前说尚气选角的另一个人林路迪,一眼看着也不像,查了一下果然还是加拿大华裔。
尚气不接下气
我是真没想到功夫熊猫拆成功夫熊和功夫猫,就能成一个新IP...master 真应该找马保国来演,闪电五连鞭满屏都是。另外Awkwafina 最可爱不接受反驳
中华文化大盘点。功夫、水灯、《山海经》里的各类神兽、桃花源、阴阳哲学……虽然有一点点不伦不类,但整体上的视觉呈现兼具想象力、气象与质感,依然顶级。故事上比较套路,弑父主题。但这次,故事是服务于文化元素拼贴的。
電影中期許中國文化表現給外在(外人)看的標準之高,那種壓抑的犬儒就如我們挑剔主角劉思慕的外表一樣矛盾且複雜。片中對華人父子的詮釋很不錯。除了武打橋段華麗,那些大羅美麗可愛的畫面相當討喜。即使劇情走向如阿凡達、50年代西部片那樣傳統大集結式的大火拚又如何。這部漫威電影想傳達的身為中國人我可以接受到那份心意。
塔罗是另一个宇宙的国度,这个村庄只是边境,当年打退攻击后居然没有驻军,就靠这些村民守着?
建议多辱,这几年最好的“中国”动作片靠美国人来拍了呗
男主的颜值气质太拉了太拉了╭(°A°`)╮估计摄像头它自己都愿意多看梁朝伟一眼。上古神兽出来时蛮喜欢,萌萌的肉团子是什么生物呀。摄魂怪boss太不经打了,感觉小打小闹了一场
鲍勃一家日常的荒诞、丧、搞笑,为了做成电影还加了凶杀案,配上皆大欢喜的结尾,感觉比剧集版更柔软了一些。电视剧版的歌一集一个样,搭配剧情听比较精彩,放到电影里这么密集,有点审美疲劳。
观感上非常《功夫熊猫》毕竟那是唯一一部成功的中国功夫美国电影 千呼万唤的满大人Tony哥撑起了半部以上的质感 美国贾玲奥卡菲娜的喜剧感是本片最大的笑点输出 其他包括剧情特效以及贯穿全场的亲情都显得有些俗套 插叙的手法至少没让节奏上拉垮 总的来说这次的反向输出已经足够用心效果也很难吹毛求疵 只是尚气这个角色在漫威宇宙中性格和能力上都有些路人了
全程好尬,西方对中国文化的肤浅理解和呈现。意外是本·金斯利那个角色和表演都十分有趣,京东再次成为最大赢家!
有趣可爱,不过原以为是个科幻幻想类的片子,比如那个神秘的洞会藏着什么有趣的秘密,最后发现是个挺普通的探案小故事……
电影虽然算不上精彩,但是到底哪乳了,乳哪了
电影之外,新的审美,新的族群共识,乃至新的共同体,往往就诞生于这样的杂糅之中。当文化挪用不再是一个指控,一套现有的标尺就无法衡量这自发的新议程。另外,确实是像哈。
首先,先说大家十分关注的如花情节,编剧十分巧妙地改编了这一桥段,不仅仅是换个名字那么简单。 接着,电影中的普通话多到我差点以为新加坡专门给这片配了普通话版本。 剧情就是标准无脑超英电影配置,特效有些一般,打戏不算精彩,中华文化大杂烩罢了。 奥斯卡或许会水个最佳视效的提名,其他别想了。
剧情挺简单的,进村以后的生活剧过于无聊,打架的场景都还不错,是有点功夫熊猫的意思,女一妥妥的花木兰真人版。配乐不错。男女二人组竟然是KTV党。普通话和英文转换没有必要啊。。。。。。。。跟同一个人一会中文一会英文好出戏,关键是普通话还说的不好。直接说英文不就好了,还得分神听说了什么中文。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved