算是达到及格线的商业片,但还是不建议演员在虚构作品中过度消耗自己的真实形象。初衷可能是为了追求真实感,但剧本上来说肯定会顾虑到角色反过来对真实人物的影响,不可能无偏颇地演绎人在极端困境下的反应和承受能力,所以就会牺牲掉故事,出现这个当人质也战斗力爆表的黄政民。
拯救黄先生但是各种bug,丢枪什么的,各种疯有点失真了&小姐姐好看
警察和匪徒的塑造原版更玩味,被绑架者黄政民比吾先生更苦逼,两部电影各有优劣。
毕竟是翻拍,对于国内观众来讲确实无趣又过时,无非是看另一个国民级演员重新演一场大家都知道结局的故事,至于过程又能有多与众不同呢?适合拆成3分钟×30集的网络小短剧。
笑死,黄政民演他本人,还和绑匪说,警察检察官律师我都演过,我超懂法的。基于韩国电影中警察的普遍素质,警察那条线就改得很无语。
和中国版的各有特点,韩国版习惯了把jc写得弱,基本靠演员自救。我唯一印象深刻的就是那C的胸。
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
和吾先生比还有些差距,另外演职员里为什么没有那个被绑架的女孩?
看了3部同类型的片,美国一部韩国一部中国一部,总结为毛每部绑架犯都有个智障??而且都他妈内讧导致被捕,显得太傻逼了
亮点是黄政民最后出现幻觉的眼神还是挺吓人的。
可能黄政民更像黄政民一些会好看一点吧,不然设定毫无新意…
劫难后的片场一段实际可以深入的,然而真事改编的再改编大部分时候只能是凭空虚构,从头至尾“黄政民”只存在于这个名字上,老黄似乎并未找到或者压根就不想去思考如何扮演“自己”。
最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。
翻拍自中國電影《解救吾先生》,可以的,
有新导演首尾难相顾的通病,新世界的梗抖得倒是还可以
热评“黄政民你居然背的出朴成雄手机号 真是bromance”笑拉了
所以说啊,大背头并不是都比刘海好看的,绑匪那个脸确实还是挡上点更好看
我爱黄政民,韩国警察依然是罪犯手里的弹球,随意搓揉。
最后一场戏
整体节奏很紧凑,不过最后部分的剧情设置太中二了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved