史実をもとにした本作では、戦後初のキャビンアテンダントとなる佐野小鞠の奮闘が描かれる。東京で町工場を営む両親のもとに生まれ、飛行機のパイロットを夢見るも、戦争で父、母、兄を亡くした小鞠。料亭を営む叔母に引き取られ手伝いに明け暮れていたある日、彼女は「日本の空を日本人の手に取り戻したい!」という言葉を耳にする。当時、日本はGHQに航空関係の活動を一切禁止されていたのだ。声の主は逓信省航空保安部長の松木静男で、小鞠は彼の部下・三島優輝と出会う。そして1951年、戦後初の日本の航空会社・日本民間航空が発足。三島から“エアガール”を募集していると聞いた小鞠は、飛行機の仕事に関わりたい一心で応募を決意する。
和小红花如出一辙的煽情戏码让观众的眼泪如韭菜一样被割得哗哗的。但我依然很纠结湘爱明明是湖南菜!!!
脸谱化的人物,戏剧化的冲突,每个人的标签都好明显,因而显得特别脱离生活。大喜大悲的剧本,真的煽情不出来,只让人觉得如坐针毡
想起黄执中在『无聊斋』的一期节目中说,他从来不主动去找活,活来找他时,他就有了抱怨的权力(当然,黄可能是自嘲)。但好像是这个理。
再次证明,有些煽情泪点是来自演员真情的感染能力,与剧情无关。比韩国原版《世上最美的离别》的立意、家庭关系和人性上的呈现差太远。此片的改编仅仅把中国式典型的任劳任怨的妈妈再一次呈现,剧情情感全靠戏剧的刻意推进煽情,在套路里没有创新,更没有比原版更高层次明确的核心表达输出,甚至更差。PS:癌症四期化疗过的刘枚,不是应该骨瘦如柴的吗?
我这里最不及格的反而是表演,所有的人物形象都如此刻板,经不起审视与推敲。徐帆和许亚军的夫妻关系从第一场戏就浮在表面,直到最后一场也如同隔空而舞,是全片自说自话的缩影。而导演试图在病痛问题和亲子关系间搭建一座桥梁的尝试,最后的成片剪辑确是无比割裂。上一秒是病床上的痛不欲生,下一秒就可以转身咖啡馆为女儿保驾护航。为了呈现母女关系如果只是把老生常谈的那套东西照搬银幕,那感动的泪水未免因太过功利而廉价……
一味的歌颂或强调女性的伟大与付出,而部展现女性的觉醒与独立,是有盼望历史重演的嫌疑的。
又是一个无私奉献型的妈妈,然后跟女儿和家里各种矛盾,最后呢因为生病去世,仿佛这些矛盾就突然不存在了。这就叫电影里的懒政。更不必说徐帆的演技和腔调了。
咱想看的是一个温情家庭母爱片 不是弱智老女人总动员 徐帆老师咋夹子音都出来了 前一小时是需要标创伤预警的程度 看的很不适 后半段展现了女的放弃事业选择婚姻的悲惨后果:一辈子不被理解 放弃梦想活在操劳和奉献里 直到快死了才被看到
疾病叙事,白气球南极科考那条暗线不错,想起知乎上的一个回答:我妈虽然平凡,但我想用自己的眼睛替她去看看这个广阔的世界。
我有感动,是因为自己的妈妈,和影片无关。上一代女性,社会价值观和现在必然是不一样的,脱离时代和地域要求她们,不现实。我歌颂母亲的伟大,但绝不想在这个时代再宣扬母亲的隐忍和付出。我很想骂制片方,丑陋的功利思维,去翻拍一部10年前的片子,就想走捷径,却不反思每一代总是有那么多母亲需要自我牺牲的深层原因。
终于可以评价了,许亚军和徐帆演的有多好,女主道白就有多拉垮。。。而且还用她坐旁白,不知道最终上映版有没有配音。。。剧情还挺感人但是个别桥段还是狗血了点,可惜了
这妈妈脸上带着光芒,照亮了他人。坚强乐观地像个完人。
影片或许是存在着一些问题,但我觉得它终归在本土化改编中还是有一定成果的,男性形象的柔和化处理,婆媳间的巨大矛盾改换成为当下社会议题中与子女与父母关系的控制与反控制。
一句话感想:天王老子来了我也是一辈子的妈宝女!
刚跟我妈吵完架 又看这个 属实 气哭 不过里面把妈妈塑造的感觉形象过于单薄了 以爱之名 各种的控制欲 我是不太认同的
贴近现实,但因为糅合了太多现实议题变得浅显,情感层面确实够劲,任劳任怨的母亲,在外闯荡的女儿,她们都陷入了人生的不同困境,最终因为死亡将这个破碎的家庭关系攥到一起,叙事模式陈旧俗套,但却能有效的在影像和观众之间搭建起共情的桥梁,飞走的白气球,海边夫妻俩的共舞充盈着伤感的诗意,也在某种程度稀释了过于强烈的情感渲染。有人可能会质疑这样的母亲不真实,但我可以说我妈就是这样的一个人,她爱这个家胜过了爱自己,谢谢妈妈。
一句话感想:天王老子来了我也是一辈子的妈宝女!
徐帆前半段说话状态很奇怪,一直吊着嗓子,哎呀,宝贝呀,怎么了呀,我寻思着母亲在这个年龄是这样的状态在家说话的吗,不是吧。而且中间有一段和女儿男朋友说话的时候是可以“稳”的,整个人的状态更像“母亲”。
你怪不得别人,都是你自己选的。
看了一些评论,很少有对电影内容进行分析的,大家联想到的都是自己经历,看到的都不是电影,而是看到了自己。从某种意义上看,这部电影是成功的,因为它戳中人们心中最柔弱的地方。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved