但我不会伤害犹太人,我会把他们赶出德国的土地。
又一次感叹小新剧场版的高质量,自由自在的新之助,救人的英雄肥嘟嘟左卫门,可靠的娜娜子姐姐和胖次,群像做得很好,最后又好笑又感人,真好哇。
蜡笔小新用蜡笔 假娜娜子太感动了 最后大家一起努力 跟着一起用力加油 不靠谱的猪也可以变成英雄 小孩子天真烂漫的绘画是最好的礼物 某绘图软件可以来赞助一波 总之跟着片尾曲舞动起来很暖很可爱
其实白宫、五角大楼里面几乎每天也在开这样的会,毕竟它们的前辈也同样如此
超赞的,最不正经的5岁男孩野原新之助,永远支持你!
本片的可怕之处在于将讨论如何杀人这件事搞得如此有仪式感。各方不断地为自身利益博弈,那些我们听起来如此反人道的话在他们口中好像日常聊天那般轻松,几千万人的生命就这样被他们在话里行间给决定了。
从内部打开的视角很新颖,但在剧作和影像上似乎没有让人眼前一亮的东西。
要警惕的是独裁、反人性往往也是以看似民主程序的方式进行的。各部门互相推诿的现场让我仿佛来到了某国的很多会议现场。
混淆是非颠倒黑白丧尽天良冠冕堂皇
丢掉童真的一份份涂鸦,能否变成大人?那么,重新找回那些涂鸦,是否可以变回孩子?涂鸦就是你一尘不染的童真,只有当它消失的时候,内心的王国才会倒塌。
剧本本身稍显乏味 毕竟全程参会人几乎都毫无情感波澜而且结局大家都知道 总的来讲有三个比较有意思的节点 一个是负责的区域划分 一个是区分谁是犹太人 这部分英语版也是重点 那个法学博士的戏份 最后是提出如何处决 总而言之跟英语版比这几个部分划分更加明确 删减了经典打雪仗差评 会议场地更加正式差评 英语版花里胡哨 甚至有点温馨氛围 还有配乐 更加别致 但是可能是因为重看看得更细了 这个版本的演绎不知道为什么反而比请了不少名演员的英文版更令人舒适 显得干脆利落 而且惊悚肃杀的氛围塑造得更好 也更加真实(可能是语言问题)有代入感 顺带一提这个电影放在今天看确实再合适不过了【哎】非常推荐
依旧是那个调皮不懂事但又会把我看哭的小新。大人才想着用奇迹笔赶紧画出打败敌人的工具,小孩子只想着让自己开心就好了,永远长不大也挺好的。
打破文明礼教的古怪剧情又延续了,别的剧场版是越来越水,小新的这个竟然在无厘头的基准线上保持了一贯水准。果然,没有希望也不会失望。
去年年初的《波斯语课》,今年德语电影就是这部了,强推的好电影!剧本台词和表演都很优秀!
大人们也不能只想着逃避责任,要一起同心协力才行啊。
还好这个世界有《蜡笔小新》,才会让人不至于对现实这么失望。拍到了第28部依然保有如此爆炸的想象力和情感张力,这个嘴上开着各种玩笑的小孩比谁都更懂这个世界的残酷和痛,却依然选择笑对一切,这就是他最打动人的地方,他就是勇者,我们的英雄。
高效的一次会议,只是他们讨论的内容让人不寒而栗。
都能被冠以国家和民族的名义
组织者的很多套路值得学习。
最令人唏嘘的有两点,一是法律专家认真讨论犹太人的定义,虽然不愿把犹太混血视为犹太人,但却提出对所有犹太混血绝育的方案;二是年长的内政官员一直担心这样繁重的任务是否对执行人员造成太大不良影响,最后在听到计划用毒气提高屠杀效率时终于放心。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved