m22123:挺温暖。与子女关系那么融洽。Et Si Tu N'existais Pas/Joe Dassin
80年代的巴黎可以浪漫死你,故事、情调、摄影和配乐都一流啊。
氛围和年代质感都打磨的非常好,松散的情节对应慵懒的电影气质,高贵又戳人。
即将离开的旧屋,她把自己珍藏的日记本和“生育女神”分赠给儿子和女儿并告诉他们自己如何走出人生那段最艰难的时光。
悉尼电影节SFF第7场,我们是如此容易破碎,却又在爱里,在夜里,在电影里,一次又一次地完整。永远爱夏洛特·甘斯布,美丽永远不受任何限制,美丽永远不会因失去而失去。
【4.5】举重若轻地处理着生活境况,犹如不经意的一瞥,柔和了每个夜晚。
淡淡地,八十年代巴黎好人的故事,自然地,苦乐生活,老电影,舞姿自在,壁花少年,梦想,尊严,巴黎夜未眠,真情永不散。
35mm摄影机的片段使得影片有种淡淡的怀旧感。
虽然很平,故事其实也没什么新意,但是!!整部片子的基调好温柔,好放松,遇到事儿纠结一下哭两下就顺其自然随遇而安的处事哲学太美好了,嘀咕一句ah bon生活会继续,也许不真实,也许只是刻意的侧重,那又如何呢?(私心请所有德国人每年去法国两天学习一下如何放松再回来哈)Gainsbourg真的太美了,越老越美。回家的路上一直在哼Dassin的si tu n'existais pas。。。另外看到Rivette的le pont du nord里的Bulle Ogier,刚好这次也出演Denis的avec amour et acharnement,Denis拍过Rivette的纪录片,还有Béart也是Rivette的la belle noiseuse的女主 #Berlinale72
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
感情特别真挚,我看哭了,不好意思嗷。
夜色一样轻盈温柔地疗愈,女性和母亲的力量。
比想象中好。稍稍有点拘谨于格式,能看出来故事创作时时而涌上来的犹豫和迷茫。我们留在别人心中的碎片,由梦来滋养。我们是夜旅人,留在巴黎玻璃上的碎片。很细腻的一个片子,唯独就是这个故事拍成一部电影,体量还不够足。
淡蓝色的温柔 像甘斯布纤细的嗓音 “生活不是我们想象的那样 但我们也尽力去热爱了” 甘斯布真是美啊
整体感觉好像一部80年代的德国电影……完成度不错但又似乎缺乏点“新意”。导演让剧中的小青年们看侯麦听Television,法国人民的品味就是这么厉害的嘛~
夏洛特甘斯布好优雅。
在我看来,电影里的悲伤故事,是那么的令人嫉妒
失眠的夜点开一半的时候决定快进看完。 真是一部不愠不火的片子。
’会有别人眼中的我们。那些碎片,我们曾以为瞥见的,我们的碎片,会由我们的梦来滋养。我们从来都不是相同的,每一次,我们都只是外来者,是夜旅人,是他们的想象,就像被留在房间里的旧镜子上,那些脆弱的阴影。‘
虽然不是那么从容,不加修饰,但总归也是有诗性与宁静在的,不错。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved