和《杰伊·比姆》成为双生花,道理和讽刺再多,你有勇气付诸实践吗?
韩国电影和印度电影有反思,有揭露,我们当然用不到,我们有战狼就够了。
世界是少数几个人的游戏,我们只是各种规则制度下的尘埃。
现实主义题材力作,直面多种印度社会问题,主角律师在法庭上的发言振聋发聩!虽然最终变成了复仇主题,但是瑕不掩瑜,这仍旧是一部非常有感染力的好电影!
一堂社会学教研课,期待第二部
你可以说这是某一部分的真实上海,也像是经由老乌讲述的索菲亚罗兰,像那双 Jimmy Choo,有一点真,又好像不是真的。到得后来,我们关心的早已不是真与假,而是人要如何直面自己的余生。几乎每个人都在海量细节和绵密台词的加持下稳稳立住,以至于连鞋匠的咖啡时间,我们也不会觉得有那么难接受。好的故事就应当这样讲。你说老白喜欢做饭,他就真的是贯穿全片地在做饭,在张罗点心,在餐桌旁生活。片尾微信对话框里,两个人一个没有标点,一个则一丝不苟地连明天见都要加上句号。你会因为这些被细心关照到的东西而信任讲故事的人。记住这个导演了。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
电影拍摄手法不行,节奏很怪,配乐也是乱七八糟的,莫名其妙地悬疑,莫名其妙地煽情MV,感觉导演好像没怎么拍过电影。
还行吧。有些不通顺的地方。整体还可以吧。看完感觉印度要完犊子了。
一般,很平淡的剧,没啥起伏,有点无聊。上海话听多了,有点头疼
【2022年第58部】无论是从社会题材,还收从揭露人性,这部电影方方面面想要表达的东西都表达到了!
和《杰伊·比姆》成为双生花,道理和讽刺再多,你有勇气付诸实践吗?
对爱情内核的探讨也只是小资的隔靴搔痒,到底没谈出什么东西来,文青喜欢这个也能理解。
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
外滩18号,两个大相径庭的女宁面面相觑,恭候这个自以为老懂女宁额上海囡宁多时——用轻松幽默、四两拨千斤的调性论述两性关系的争议主题,颇有看点。缺点是插曲多,有滴乌苏。
反转的是可以的,但本来是一个有大情怀的玩意儿,最后扯到个人恩怨上…这不是格局小了么,而且演员太一般了,印度这点儿演员啊哈哈
其实只值七分多一点,各种反转突兀且套路,音乐和慢镜头毫无增色,同题材的沉默的真相各方面都比它丰满太多。但真的希望这样的题材能多在大陆看到
前80分钟平淡无奇,后80分钟真相抽丝剥茧的过程看的头皮发麻,反转到怀疑人生。 印度拍电影总是有惊喜,什么题材都改拍,都能拍,集政治,人性,法律,悬疑,真相于一体的佳作
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
我们都懂,国人对外语片最高的评价是“真敢拍啊”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved