剧情介绍

一颗流星撞击月球并改变了月球的轴线及运行轨迹,地球的引力将月球拉入其行星的轨道。现在,充满了争斗和麻烦的地球上,各国政府互相倾轧。但是面对人类和地球历史上最致命的危机的时候。伟大的科学家们摒弃了争执,齐心协力必须找出阻止月球撞击地球的方法,否则就太晚了。一位名誉扫地的前美国国家航空航天局宇航员,提前获知了月球即将撞击地球的科学证据和关键的科学数据。这些珍贵的科学研究资料将是科学家们挽救地球的关键所在。

评论:

  • 卫姗姗 6小时前 :

    戳爷的颜太加分了,剧情真的很一般很正能量很美丽卡...

  • 尤秋荣 4小时前 :

    戳爺和這個角色的適配度還蠻高的,比我想象中的要更出色,其實得艾最難克服的是自己這關,希望早日艾滋能夠得到根治吧

  • 斋和颂 4小时前 :

    生活本就一地鸡毛,细碎平庸,关系本就胡搅蛮缠,满腹牢骚,就这样吧,挺好

  • 嘉子明 3小时前 :

    当Bowie的歌在Troye主演的电影里响起,我激动的快要哭出来。(Estha长得好像杰克吉伦哈尔,very hot)

  • 凯侠 1小时前 :

    3.5。喜欢这种画面色调(看起来生活还会有点希望)佛罗里达州真美!那个印度男怎么这么贱啊!爆米花床戏那段拍的好

  • 尔晶滢 9小时前 :

    就很平淡的一部电影,尤其是最后的落脚点太浅了,不太配的上这样的主题,感情线的处理也比较草率。三个月能发生很多事,三个月也改变不了什么,你我还一如往昔,一样的横冲直撞,一样的满怀热忱。

  • 彦依 8小时前 :

    俄罗斯根据真实事件改编乌克兰对乌东地区的暴行,男主对自己儿子说,战争最可怕的不是受伤和死亡,死亡只是碗大的疤,20年后又是一条好汉,而是看到亲人和同胞在你面前被杀时,你却无能为力....

  • 彩薇 1小时前 :

    这不是我第一次看Troye参演的电影,但这部似乎让我get了他的颜。之前总有人说他和Timmy长得像,两人确实都有古希腊罗马石膏像的精致,Timmy更锋利,Troye更柔和。至少在本片中,从Troye的眼睛、唇齿间看到了Ana de Armas的影子,与他故意弄乱头发和穿鼻环的部分唱片形象很不同。I choose to like this version of Troye.回到片子本身,聚焦个人成长是很多同性电影和青春电影最近爱走的路线,但这条路也不是谁都能走好的,走得多了也就不新鲜了,爱情线的走向真是非常粗糙不走心了。

  • 党恨蝶 3小时前 :

    好羡慕 Caleb 有 Dara 这样的 partner in crime

  • 强俊 2小时前 :

    ps弯弯字幕组译的真好,边边角角的海报都会译上去,还会特地用相似的颜色字幕,片尾曲还有对应歌词

  • 宰璠瑜 8小时前 :

    Fears are stories we tell ourselves.看完以后不得不感慨戳爷是真滴好看……想安慰Estha小哥,毕竟他看起来太压抑了。

  • 偶夏菡 1小时前 :

    三个月弹指一瞬,有人得到新生,有人跌入尘埃,世界不会因你改变,只有你能掌控自己的命运。别花痴了,快让自己变强,早日见戳!或者去佛罗里达晒晒太阳

  • 卫士忠 6小时前 :

    剧情很俗套、简单,但对于导演的处女作和戳爷的首次主演来说已经很惊艳了。

  • 卫栋 0小时前 :

    看完之后立马查了:1.此戳爷真的是彼戳爷吗?Yes! 2. 戳爷真的是Gay吗? Yes! (妈耶,太梦幻了

  • 夫天晴 8小时前 :

    中规中矩的🌈青春片,色调很舒服。为戳希文的可爱加一星~

  • 尚元瑶 0小时前 :

    1.…见了那个斯拉夫男子,他知道1962年后的每一届奥斯卡最佳女主角获得者,所以我和他发生性行为了。2.…上一次我唱K的时候,我唱砸了我最喜欢的鲍伊的歌,我到现在仍觉得是耻辱。…… 3.看到片中有蛮多中文注释,感觉字幕组还挺用心的,但这样一部美国电影中的英语台词“1805”不直接翻译成“1805年”而翻译成“大清朝”,我表示无语;4. Oh, and fuck you for making me like Taylor Swift. 5.末尾听到 David Bowie《Five Years》惊喜一下,印象中,在我看过的电影里难得有影片使用这首歌当插曲。……

  • 年晓燕 0小时前 :

    故事简单流畅,很细细的情感。结尾好好,片尾佳

  • 厚沛若 4小时前 :

    戳爷的脸在大屏幕上是真好看啊,剧情虽然看起来不是烂俗的爱情片,但也实在是平淡无味,也算不上难看吧。

  • 俞鸿德 5小时前 :

    1.…见了那个斯拉夫男子,他知道1962年后的每一届奥斯卡最佳女主角获得者,所以我和他发生性行为了。2.…上一次我唱K的时候,我唱砸了我最喜欢的鲍伊的歌,我到现在仍觉得是耻辱。…… 3.看到片中有蛮多中文注释,感觉字幕组还挺用心的,但这样一部美国电影中的英语台词“1805”不直接翻译成“1805年”而翻译成“大清朝”,我表示无语;4. Oh, and fuck you for making me like Taylor Swift. 5.末尾听到 David Bowie《Five Years》惊喜一下,印象中,在我看过的电影里难得有影片使用这首歌当插曲。……

  • 张廖诗蕾 8小时前 :

    不喜欢印度小哥 扭捏 自私 胆怯

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved