①歌舞片对于场面调度的要求更高,但斯皮尔伯格做得真是棒;②人类愚蠢的一个表现就是,许多仇恨,都是莫名其妙的存在,往小了说是西区故事,往大了说就是宗教冲突,民族仇恨,甚而至于假借冠冕堂皇头衔的各种战争;③剧情上有硬伤,男女主角的人选也似可商榷,尤其男主,有点城乡结合部年轻俊才的意思。
this one hits home so damn hard
我开始还在想0022年了 会不会改个结局 但事实证明史匹堡完全就是技术过硬思想保守的学院派嘛 我到现在还没搞明白一个问题就是照办全收的翻拍意义到底在哪呢 是过于热爱么 可能是吧 但艾尔高特真的是肉眼可见的不会演戏 除了那张脸真的一无是处 他可能只能演一些憨憨的角色了 完全不灵 女主在我这也没啥个人魅力 原版就够长的了翻拍比原版还长 看完只想躺平
B- 《罗密欧与朱丽叶》两个家族间的无端仇恨,在此写作不同社会结构下的弱者们的悲惨内斗。美梦与爱情一齐下落,审判的枪口却未能指向罪魁祸首。莎翁的故事也许需要一个这样的现代重绘,但百老汇的形式也许是其无奈的阻碍。若是当作斯皮尔伯格的影像调度教案,完美是唯一的形容词汇。
街头上的种族矛盾在歧视与傲慢中愈演愈烈,边缘化的处境与社会的不公给他们贴上了撕不掉的标签,所有的疯狂与斗争不过是对无情生活的反叛与抗争,奢求上帝的恩赐也是在寻找自我的答案,爱与自由才能挣脱枷锁奔向未来。禁忌的爱恋撕扯出殒命的灾难,平凡生活的奇迹照亮了黑夜却依旧迎接不了黎明,淌血的伤害只会制造仇恨,而仇恨让我们不得善终。只有放下过去才能重获新生,刹那烟火的美丽成了天人永隔的悲叹。爱是生活的全部,爱是永恒的希望,爱是苦难最后的救赎……
最后一部奥斯卡最佳影片题目,冲着斯皮尔伯格看的,太难看了,几次硬着头皮看完,太失望了。本来就不喜欢歌舞片,这部跟那些经典更是不能比。
这选角成功在哪里,男主僵硬的舞姿看着想吐槽。舞台剧改编的电影总要改动一下,我也能理解这个剧是想表现关于种族的主题,但男女主看一眼就永不分离是不是有点草率。
在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了
有没有一种可能,音乐剧改编电影就按电影语言来拍,而不是做成大荧幕版音乐剧?(P.S.罗密欧和朱丽叶还是滋养了很多人)
說實話,感覺不太到重拍的意義。最主要是衝著“baby”😆
钢铁下埋葬着多少年轻的爱情和生命…… 男主好帅,竟然有那么一两分马龙白兰度的影子。
妈呀,私心喜爱Jimmy O Yang!太甜宠了吧!!!
主要就是没了黄金时代老音乐剧的精气神 又几乎没啥新时代的好改编 不如直接重映老版…再次感叹Sondheim词写得太好
男主你可闭嘴吧,属你唱的最难听。歌舞片唱的难听咋办啊
鬼娃Chucky热舞有点厉害,爷爷蜡烛有点感人,《Baby It's Cold Outside》改成《Maybe Just Go Outside》有点好听,Yippee-ki-yay, motherf$cker! asian hate crime 之后的政治正确电影,感觉在某种层面政治很不正确,但确实开心;McG 制片娱乐性有保证
安妮特持续ptsd中,简直是灾难级的歌舞片。怎么这片子还能冲奥…别唱了!别唱了!吵死了!烦死了!难听死了!(捂耳朵)
这么多年了 我真的想不起来上一次我中途离场是啥时候 说不定这是我唯一一次?太难看了 各方面都难看 舞蹈唯一出彩的地方 anita也还不错 但也没啥特别惊喜 女主起码作为新人也不错了 男主我真的?????然后业内人士在那边疯狂吹 真的我好想笑哦
在国内这种情感细腻温柔还风趣有趣的男孩子可以是一等了
PS :Ansel Elgort已成为美国黄晓明,甚至更油
故事乏善可陈,可这运镜和打光真的好屌,人剑合一那种
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved