本剧改编自Jon Krakauer同名书籍,将讲述一系列事件,最后导致了居住在犹他州盐湖谷郊区的Brenda Wright Lafferty(黛西·埃德加-琼斯 饰)和其宝贝女儿于1984年被谋杀。
在Jeb Pyre警探(安德鲁·加菲尔德 饰)调查Lafferty家庭内部事务时,他揭露了一些不为人知的秘密:耶稣基督后期圣徒教会(又称摩门教)起源,和坚定信仰带来的暴力后果。作为一名虔诚的摩门教徒,Pyre发现的东西让他开始质疑自己的信仰。
那几句中文属实有些尴尬,请几个中国人演也好呀,实在不行就配音……动作打斗场面确实还不错
反覆穿插回憶片段的意圖我明白。但就最後這段擦番茄醬推嘴巴特寫,善良老實人其實是純純生理障礙的死戀童癖了。
还有听那几个打酱油的俊男靓女讲的蹩脚普通话真是要笑死,他们是自己说的吗?却又何必……
给男女主披上难言之隐也不能改变这就是个略狗血的爱情故事 太小家子气了
电影版确实拍得非常令人无语……人物、情感爆发、叙事因果都一塌糊涂……本来很期待阿文和小更纱-大更纱的对手戏表演,结果看得火大
一般般吧。剪辑掉分,画面与画面的衔接莫名其妙的会插入一个空境。李相日实在不行你 《怒》那种分单元拍都好啊。丝丝演技进步很大。横滨流星把一个渣男演绎的淋漓尽致啊
情感不够情感
这就是我担日记里的“あんな質感の作品”|小演员和广濑铃长得一模一样.........一模一样!
还是老问题,前面铺垫太长了,然后结尾开始虐菜一样,有些爽,但又不够好
人们只能看到想看到的东西。善意被曲解成恶意,理解会变成误解。(流星演技进步很大甚至有一点点心理阴影…)
可惜原作了 换成是枝裕和拍好点 希望能出剧版
什么杰宝玩意儿啊,这崩了啊,这就感觉上一部是John Wick第二部直接变Neo了啊,感觉完全没明白第一部能火的爽点在哪里......
镜头语音很舒服,不过一直有违和感的地方大概是全片把爱情和性绑在一起谈吧
算是我難得認認真真地不快進不倍速看下來的電影吧。比起原作真的遜色太多。剪輯莫名其妙,許多劇情都是斷裂開的,倘若我沒有原作的背景補充根本搞不清所有人物的心理動機... ...刪去了很多重要的劇情,留白也不是這麼留的... ...
7.影片最厉害的地方在于男主的慢动作,造成了同一个画面里一个人半倍数,另一个人正常倍数的特别感觉。抽丝剥茧让人享受,让两个不被理解的孤独的人互相取暖,日本的周刊迫害在很多片子都有所控诉,一再让人觉得世俗的恐惧。最后说明男主的病症有点多余,不说透不是更好?
3.5 肉体无法给予和接受的两个人互相救赎还是个不错的结局 为什么桃李总演让人心疼的角色 而且还很适合 忧郁系
咔咔咔就是打 动作爆米花电影 没意义没共情 爽就好了 动作设计的是真漂亮
公开是什么意思?公开就是会被大家知道的意思。会被大家知道什么?少年人到死都不愿意让别人知道的事——这是一对被「人格化意识形态」尾随、骚扰和控制的「日本」男女。确切地说,这是一个从《德意志零年》开始到现在一直被「历史幽灵」凝视的群体。日本右翼组织所刻意隐瞒的「文化殖民」秘密势必会被「新媒体」公开,并遭到「包括日本民众在内的被害者」公开谴责、抗议和反对,甚至遭到极端分子的公开「处刑」报复。显然,下位者对于上位者失去了信任:男女主人公年轻时好不容易在权力不平等的「兄妹」关系里找到一种童话般的相处模式,可惜,随着时间的推移和历史的演变,两性间微妙的平衡还是被代表现实、成年人和上位者发言的现任「男友」破坏。与此同时,在痛苦中贩卖幸福假象,代表孩童、上班族和文艺爱好者生产者发言的女主也被这暴力一击打醒。
因为之前看过一位博主cut 流星的戏份,含有未公开的内容。果然中译片子里发现两处没有出现的片段:1更纱买回的红酒杯被小亮故意摔碎 。更纱坐在灯下修杯子,小亮开门说晚安。2.更纱和小亮一起回小亮老家,更纱在院子里水缸跟前站着发呆,手臂特写的淤青,亮走过来劝慰。这两处似乎对正片影响不大。本来电影时长不短,也不必为了时长而刻意控制。此外,电影镜头虽然细腻浪漫但故事性设计的不太令人信服。雨天,河边,咖啡馆,重蹈覆辙的遗弃……霓虹警察和前几天发生的某某事件安保问题性质差不多了,都暴露得令人错愕和荒唐。在国内大概不能过审。当然片子关于人性和社会话题值得探讨。小演员演得真棒!
人们只能看到想看到的东西。善意被曲解成恶意,理解会变成误解。(流星演技进步很大甚至有一点点心理阴影…)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved