B- 《罗密欧与朱丽叶》两个家族间的无端仇恨,在此写作不同社会结构下的弱者们的悲惨内斗。美梦与爱情一齐下落,审判的枪口却未能指向罪魁祸首。莎翁的故事也许需要一个这样的现代重绘,但百老汇的形式也许是其无奈的阻碍。若是当作斯皮尔伯格的影像调度教案,完美是唯一的形容词汇。
向经典致敬的同时具有着圣诞时该有的温情与浪漫
……我以为自己什么歌舞片都喜欢,谢谢您,我错了
看笑了 金球奖诚不我欺 果然是音喜类最佳影片
莎翁作品的现代化、通俗化、接地气化,斯皮尔伯格化移植。还得回过头去看一下60年前的那版。。。这版的女主颜值实在平庸了。
技术上水平的确不错,但故事实在没有共鸣。歌舞方面感觉男主的歌声和他的眼神一样冷冰冰(他最有感情的一场戏居然是跟店铺老奶奶的对戏),最好的是女二,很鲜活。最不爽的是居然西班牙语部分没有英文字幕,只写着角色speak in Spanish,观影门槛太高了
12.6 IMAX点映,前面半小时4个主创加老爷子Q&A,老头子说坚持不给西班牙语加字幕,这样才是尊重这个语言的做法,听不懂就去感受语言传达的情感。总共有3万多casting的视频,选角导演看了很久至少三个月,初选再拿去给斯皮尔伯格看,老头子开玩笑说如果你提交了视频没被选上那都是选角导演的锅。点映,场面还是大的,就是坐的高看IMAX推景略头晕。最后一人送了个迷你海报做纪念。
爆米花电影 很圣诞~结尾很突然男女主就在一起了 现实中肯定never ever happy ending
这样的爱情轻喜剧,没看就知道不是什么好电影,但瘾还贼大。轻松没负担的同时,还有几处出人意料挺好玩的地方,已经足够了。但是,圣诞题材电影现在上是不是早了点啊?还有欧阳和Nina完全没火花,可信度接近于零。
莎翁作品的现代化、通俗化、接地气化,斯皮尔伯格化移植。还得回过头去看一下60年前的那版。。。这版的女主颜值实在平庸了。
精彩的齐舞难掩平庸的剧情,尴尬的对白和毫无亮点的角色
2.5 男女主其实台词念得还行,就是歌舞和面部与动作表演全无。剧情上跟贴近一点现代,但大致没变,也没有有心意的地方,总体还是拉!
来看jimmy的,看到讨论区和短评,对亚裔男的stereotype简直了呵呵
鬼娃Chucky热舞有点厉害,爷爷蜡烛有点感人,《Baby It's Cold Outside》改成《Maybe Just Go Outside》有点好听,Yippee-ki-yay, motherf$cker! asian hate crime 之后的政治正确电影,感觉在某种层面政治很不正确,但确实开心;McG 制片娱乐性有保证
哈哈哈,die hard 变 Love Hard
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
好了全看完了,后面甚至都没啥歌舞了
没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。
我向《安奈特》道歉!当年在百老汇看就睡着了,这次看我旁边的disastrous date睡着了。我就想问问你们是如何共情boomer白男和puterico墨男打架搞女人的, 歌也是难听的要死,舞技主演属于张牙舞爪,唯一一颗星是多给群演和西语演员的。真的就算不共情,歌舞片无沉浸感刚要渐入佳境就开始讲话,我真还不如去看西贡小姐。
翻拍然后做旧算什么本事,有这个budget不如给LMM拍点跟得上时代的新作品
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved