但这部剧里我只看到了似是而非的女权和以自我为中心的轻松
又傻又难看到不能忍,到豆瓣各种骂这部片子评论,比较解气…
要不是面子作祟,也许这样的真爱会简单很多。封建礼教和贵族的优势意识真是爱情的天敌,害死人,不知多少痴男怨女愤愤而终,男女主是幸福的,最后那封表白信拯救了眼看就要远去的爱情
要不是面子作祟,也许这样的真爱会简单很多。封建礼教和贵族的优势意识真是爱情的天敌,害死人,不知多少痴男怨女愤愤而终,男女主是幸福的,最后那封表白信拯救了眼看就要远去的爱情
虽然达妹显然不是JA翻拍最佳人选,但拍得好美,完完全全被故事打动了。立刻去看原著。
虽然达妹显然不是JA翻拍最佳人选,但拍得好美,完完全全被故事打动了。立刻去看原著。
一旦接受Lady Russell长得像“栓Q”就……但是达妹是好美的啦!改成疯狂独白戏也还行吧,毕竟这悔恨八年的心情是非常打动人的,海边对白戏也看到飙泪。不过男演员们都不太行,男主总像被人打过蔫蔫的样子一点也不英气啊喂(摊手.jpg)
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
打破第四面墙的伦敦生活版劝导。达妹美如画。延续了奥特姆·代·怀尔德版艾玛的卡通式简奥斯汀风格,但摄影调色都更有质感,叙事调度的技术上也更灵活流畅。诚然劝导的故事本身在简奥斯汀作品中不算特别出彩,但这版依然在略显扁平的文本基础上,通过克制而巧妙的细节,把主角和一众配角都塑造得很生动讨喜,尤其是这版的多族裔选角,亚裔和非裔演员的口音、表演和造型,跟白人主角团融合得很好,没有强行PC的违和感。比较遗憾的是,这版男主的存在感还是被男配吃掉了,虽然Cosmo跟达妹的CP感很够,但Henry Golding的表演更让人惊喜
“万万没想到我能死在您家里…”
我知道这就是一个老套的爱情故事,也看过英国人拍的不下三个版本,然而!还是在浴缸哭戏和最后关键信件被念出来的时候感动得两眼发热。激情回头把给此前版本的高冷三星统统改成了四星
影片比较温情,落难小队的成员很团结,互帮互助。就是电影的逻辑比较行不通。还有地面救援0…全靠自救😂
想看美食来着,但美食内容太少了,而且一帮丹麦人,跑到意大利去当厨师,这事有点搞笑
●男女主的谈话90%都是屁话文学。把他俩摆床边聊天,就是我助眠工具。
不好看,前面还凑合后面既不是紧张的灾难片也没有了搞笑喜剧元素。亚洲人真是宁愿死了都不能没有房子。最后公寓真是不值得买啊
就是普通的温情喜剧,正常的情感,正常的悲痛
只记得是一部中规中矩的灾难片,我那傻媳妇儿甚至忘了曾看过这部电影……
前期铺垫的太长肥皂剧剧情到后期基本上补救不回来了 一想到这种奇怪的调调应该一定是国产电影最后翻拍喜欢的感觉
其实还可以,只要当作是99%fleabag+1%Austen看就行😂(Henry Golding帅到只能演男二了吗?!这些新翻拍找个帅哥演男主会怎样!!)
演员演技非常不错。但是剧情有些一般,救援队伍就是弱鸡
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved