在一个电闪雷鸣、大雨瓢泼的夜晚,相貌凶恶的大马猴和二狗两个坏家伙驾驶汽车飞驰在森林中间的小路上,后座上放着一只他们极为看重神秘箱子。谁知半路突发意外,他们的车子被撞毁,箱子也飞到了森林中央。与此同时,光头强从李老板那里得到一套超先进的伐木工具,他冒着大雨赶赴林间作业,结果遭遇熊大和熊二的阻挠。两只熊抢走了工具箱,光头强急忙追上前去。混乱之中,工具箱和大马猴他们的搞混,被光头强阴差阳错带回家中。第二天一早,光头强突然发现家里多了个小女孩,原来这正是大马猴和二狗两人绑架而来的孩子。
全不知情的光头强带着女孩外出,路上遭遇警察的追捕。混乱就此开始,小女孩的命运该如何呢?
一路话疗,实现成年人和小孩的心灵解放与自我救赎。
I hate children.小孩子确实是一种随心所欲、不讲道理的生物。但是正是这种真实撕开了成人世界的虚伪,刺痛了我,孩子不会按照世界要求她们的样子生长。做母亲的责任太大,好在我不需要。小朋友的演技真好,对着华金都不输。
译名完全是胡来,还不如翻译成"活着"……抑郁父母版的Frances Ha。那种完全没有在care要讲什么故事的态度,被这个小男孩一搅和,产生了一些正向的化学反应。其实看完之后你也不知道到底讲了啥,不用怀疑,就是因为啥都没讲。我一直在想,如果小男孩的角色换成是一个神经质、喜怒无常、做作,但又偶尔可以充当哲学家的成年人(年轻人),大家是否还能看得下去?(把所有的parenting置换成情感关系中的相处)。让鲍姆巴赫或者格雷格来拍,就是《美国情人》或者《伯德小姐》No.2? 本以为会在虚实结合上做文章,最后还是割裂的。
超赞👍强烈推荐👍
果然是豆瓣文青喜欢的类型。除了很高兴看到华金胖了,其他就没啥了。剧情基本为零。
或许孩子还无法管理自己的情绪,认识释放缓解,还不知道这是什么情感。
首先想跟翻译说一声,妈妈的兄弟叫舅舅——不是叔叔。//然后想说,片名被翻译成《呼朋引伴》简直八竿子打不着。//这是一部关于理解,沟通的影片。如果满分按五星记,片里小朋友的烦人程度大概是3.5星,足以成为部分观众的避孕宣传片。
三星给采访和essay film,对比起来显得woody角色的剧本设计痕迹好重,恕我共情不能。
@Telluride Fucking brilliant. 怎么会这么好,Mike Mills牛逼
这个译名也是过载了译者自己的文艺趣味。年轻时钟爱这类小情小调的片子,现在大概老狗逼了,对这种不痛不痒的东西爱不起来了,不懂这片子执着于黑白的必要性。以及,城市片还是比较爱伍迪·艾伦、索伦蒂诺的那些。
从小看到大的柯南了,小时候看的害怕长大了看得入迷
总体来说就是无聊可以看但不会像最早的那几部一样反复看
我觉得还行吧,但是也找不到小时候看柯南的感动也惊喜!
我给在涩谷TOHO看完涩谷后出去逛涩谷的快乐满分吧!
看到第一个黑白镜头的城市风光眼睛就湿了也不知道是为什么 一直在抹眼泪 Mike Mills 的电影都好温柔哦 / 另外这似乎是第一次被 Joaquin 的表演折服
But nothing is happening!
我现在长得这么大了,其实我已经不了解小时候的自己了。
有些电影像一锅煮着煮着就软烂了的小红莓酱,酸甜黏糊,天天只吃它肯定要被酸倒牙,但吃烤火鸡这种硬菜的时候,却少不了要伴着吃一点解解腻。
具有强迷惑性的概念匹配——假想父亲对照失职母亲、城市氛围映衬人物境遇、大小演员的成熟表演方法与紧密对白节奏形成代际对抗,在欲扬先抑中水到渠成,交付某种普世且“当下”的亲密关系。So Boring!感觉当代好莱坞作者把力气全部用在了如何不声不响地掩饰说教,让作品的爹味显得没那么冲。
其实译名有误,片中的C‘mon是“加油”而非“过来”的意思。很久没看这么舒服的电影了,黑白色的画面,时而响起的《月光曲》,就和片名一样温柔,听着小男孩轻轻唤着:C’mon, c’mon, c’mon…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved