你被温柔的窃取了动漫 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1992

导演: 陈凯歌

剧情介绍

爱丽丝(海瑟•格拉汉姆 Heather Graham 饰)和克劳斯(乌尔里奇•汤姆森 Ulrich Thomsen 饰)的婚姻关系名存实亡,一次偶然的机会,她邂逅了性格粗放的男子亚当(约瑟夫•费因斯 Joseph Fiennes 饰),两个人迅速堕入爱河,她无法自拔为此,爱丽丝终于跟丈夫摊牌,一直被蒙在鼓里的克劳斯暴跳如雷,两人于是离婚。后来,爱丽丝从闺蜜口中得知,克劳斯一直割舍不下自己,心中稍有悔意,但她还是发现了前夫跟闺蜜同居的事实,极为愤怒。爱丽丝答应了亚当的求婚请求。但对于他的火暴脾气,她还是心存芥蒂,幸好其姐狄波拉(娜塔莎• 麦克艾霍恩 Natascha McElhone 饰)帮忙安抚,爱丽丝才逐渐平静。在交流中,她从狄波拉那里看到了亚当雪山攀岩的照片,并意外发现了丈夫不可告人的秘密……

评论:

  • 实奇颖 4小时前 :

    褪去超级英雄的外衣,这片子本质上就是一个家庭片,格局甚至不如《黑豹》,且叙事风格的内核杂糅倾向严重。尽管这里面存在着大量的中文对白,但这对白很显然是美国人期待用英语去理解的,犹如《卧虎藏龙》那样,虽然在动作元素以及人物场景设计存在着大量的中国风,但故事的内核依旧是美国人的套路,父亲犯错,儿女补锅,这要放在中国就得是百善孝为先,而这里面的儿子为了世界和平居然连我要杀了我爹这种话都能说的出口,这方面的思路差异其实就很明显了。梁朝伟这个角色实际上算是成功的,人物的情绪和情感线相对比较完整,甚至在他教导他儿子去报仇我都觉得这是一个理所应当的思路,但是故事的展开也确实以此为分水岭,尚气并没有去杀人,反而害怕躲起来了,这里面的心理变化欠缺说服力,但却让梁朝伟的角色魅力更为充实。ps.杨紫琼眼神有点差啊

  • 恒振 0小时前 :

    剧情舒服,没有政治问题,国内不让上映大概率是怕特效细节吊打各种武侠电影吧

  • 明箫吟 9小时前 :

    剧情很令人匪夷所思之外,老美还是对中国文化有些误解吧,但相比花木兰好多了。

  • 吉中 5小时前 :

    就想问剧本是不是从Castlevania照搬的?各种场景实在充满穿越感。老梁还是那么帅虽然手镯戴满两手真的傻傻的。老梁喊元华“小子!”我笑死。

  • 冀奇胜 2小时前 :

    神奇小动物在哪里之中国大动物惊喜你 好好看!

  • 卫昱伦 3小时前 :

    12天没看电影了

  • 度寄春 7小时前 :

    能看出在全是西方主创的团队里只能借助那些“表面化”的东方物料还原“东方色彩”,随处可见的拼凑痕迹着实明显,但相比隔壁《花木兰》来说已经算有精进了,尤其尾声的东方神龙对战西方恶龙,最大程度保持特效和细节不丢分。ps:祛除旧的糟粕,可以说这个原创的文物应该算是当前漫威宇宙里除了灭霸外最闪耀的反派了。希望未来尚气编队复联的时候光腚手下留情……

  • 厉宏扬 3小时前 :

    不管怎么洗,外国人潜意识中已经认为了了所谓上气的爹就是傅满洲,不管改名为满大人还是郑祖什么的。所谓的民族气节我们要有!——分割线——不知道上面这段是什么时候留的言了,应该是20年的夏季吧(更正19年7月21日留),如今21年双十一,期间经历了很多事,让我怯懦,让我流泪,让我不得不自强起来。这部影片刚上映时,看了下评论,一水好,特效宏大,等到资源观看后,不得不说很一般,但很喜欢女主,有幽默感,表现自然。

  • 卫浩洋 2小时前 :

    铁线拳、桃花源,故事内核陈腐无比,够请寻宝节目断代了,断一断是民国还是清晚,编剧是移民潮的遗老遗少,还是美国人对中国的刻板印象不容打破,虽然中文对白篇幅长,说的仍是侯老先生给模仿过的国语,这还是一部有代表性的美国电影。awkwafina的那种脸型才是木兰形象的原型。

  • 山晓灵 2小时前 :

    选角确实不好看,但眼睛并不小,满大人也解释了名字,整体下来没发现啥大毛病啊

  • 凌格 4小时前 :

    文戏、武戏、文化内涵、服化道做得再精致,主题上再怎么迎合中国人,都藏不住恶劣的种族视角问题。

  • 严宏伟 8小时前 :

    打戏真不错,节奏流畅符合漫威这两年的水准,文化元素也不突兀,缺憾是后面肉搏动作戏太少了打得过于……哪吒/龙珠毁天灭地?整体倒是不像部漫威片,反而让我想起来前两天隔壁的《Raya and the Last Dragon》。

  • 恽诗柳 6小时前 :

    至少在表面上,《尚气》在中国故事的呈现上比以前的好莱坞商业电影都要更进一步。

  • 彦依 1小时前 :

    本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...

  • 伟辞 4小时前 :

    刚开始吐槽十环的造型后来被科普了洪家铁线拳,前面两场现代动作戏可能算得上漫威最佳,公车一场和最后怪兽大战一场非常遗憾不能在大银幕上观看,唯其是成家班作指导,所有传统武打的部分就真有点差强人意,大约是卧虎藏龙那种感觉但又达不到那种美学吧。文戏比较别扭与平庸,能看出试图表现华人传统文化比如对逝者的追思和孝道之类的,但又并不能理解,这就演变成男主身上的一种撕扯感,反而从头疯到尾的梁朝伟凭借其演技和魅力达到了一种角色上的圆融,他甚至没怎么用力就是正常发挥了一下。棚景CG做得蛮差的,最后那场人与人的大战也未免太小儿科,要不是还有怪兽与神兽救场这戏就瘪掉了。美术与音乐都不行,但徐夏玲这个角色还蛮好,又能打又罩得住,比她哥更适合加入复联。

  • 嘉骏 7小时前 :

    文武的爱是伟大的,不知道你们有没有发现,他放下十环的同时,也意味着他放弃了长生,与其一个人在这个世界,兜兜转转几千个春秋,不如和心爱的人一辈子长相厮守,我可以支持尚气打败自己的父亲,但我无法苟同他要杀死自己的父亲.

  • 咸经国 7小时前 :

    万万没想到有一天阿伟会说出我吃的盐比你吃的米还多这句台词

  • 卑凌青 7小时前 :

    导演很明确这是给西方的武侠片/武打片爱好者看的电影,不是拍给中国观众看的,所以才会看到各种模仿老港片的场景和动作设计。

  • 东门白曼 9小时前 :

    “遥远的东方的神秘地方有一群人过着平和而繁荣的生活,几千来始终如一。”真是完美概括了东方主义的主题思想。

  • 城凌蝶 8小时前 :

    徐文武扮演者梁朝伟,梁朝伟扮演者吴宗宪。(误)其实片子还可以了,人物的严肃性,动作场面的娱乐性,中国文化元素的运用也比较得当,但某种程度上会有一种无法避免的西方视角生硬感。3.5

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved