该片反应当下社会常见的隐性话题“约炮”,把大电影中看似柔和的偶遇和邂逅落地到现实,以一个最普遍的屌丝形象来展示大部分想约而约不成的窘相。噱头十足。
故事一:鼠人 故事二:葬礼守夜 故事三:《弗兰肯斯坦的军队》的机器人视角 故事四:吸血鬼
回忆中的明轮船有了,很好,但是很好看的对所有人怀疑所有人甚至怀疑自己的部分没有了,差评!埃及的景色现代化还原的不错~但强行加了很多黑人戏太刻意了…总体只能3星了。
如果波洛不在现场,船上的死亡率本可降到最低。
第一部每个片段都有胸,这部木有,不喜欢。鼠人、尸体、改造女,吸血鬼见光炸
而且实在是不喜欢肯尼思布拉纳对波洛形象的演绎,他改编的剧情完全不足以把波洛塑造成深情,苦大仇深的样子。呈现出来的效果就非常拧巴。案件虽然是按原著的诡计没有进行改编,但是头重脚轻让本片失去了推理的魅力,失望。
Kenneth Branagh版《東方快車謀殺案》已經是我對阿婆作品魔改的極限了,而他卻還得寸進尺,於是,史上最招人煩版波洛誕生了,如果說能夠把《尼羅河上的慘案》拍得像《小時代》算是一種成功的話,那他是相當成功,不好好拍懸疑,也不好好拍推理,卻給波洛瘋狂加愛情戲,主次不分,是只想給自己的角色加戲。最後,送給Kenneth Branagh一句話,你他媽給我離阿婆作品遠遠的,我能夠接受繼續翻拍的唯一理由,那就是Kenneth Branagh被開除!
前面一个小时铺垫太冗长了,后面一个小时也不紧凑,凶杀案开始就知道凶手可能会是谁,一颗星给盖尔加朵
虽然是老故事,但看女主很能打,还是去兴隆湖看了
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
警惕前任,无论爱还是不爱,前任在眼前,身心有危险。
看完之后我深刻怀疑推理的真正意义,三颗星给高级却不知道有啥叙事作用的黑白灰色调
绿幕河上的招魂!波洛的自我批判「I’m vain」像是导演歪打正着的刀尖向内,加朵和汉莫两位浮夸演技油腻程度不相上下的爱情抓马仿佛是大型反好莱坞广告,而好莱坞一切定义商业片的元素都被三脚猫的手法七拼八凑成起航都有风险的漂亮纸船,单拎审判每一步骤都及格,但组装成型却是灾难。塑料质感的布景和特效连满足国门封锁当前银幕豪华出国游的爆米花基准也做不到,混乱不堪的叙事流程浪费一众大牌,更别说导演为了服务自恋宗旨硬是杜撰了又臭又长的侦探前史,大有意欲拓展电影宇宙的野心,其实根本不及他作为演员打造的维兰德这个形象的皮毛。越严肃越搞笑,本片的滑稽很大程度上源于导演本人像对待莎剧角色一样处理蹩脚刻奇法国口音神探的业余cosplay效果,好比退休的爷爷突然狂热投入南北战争角色扮演,好言相劝不如一句,你开心就好。
为着尼罗河上的惨案我还在埃及沿着小说的路线走了一遍,看过七十年代版本的,其实看不看这个都没什么关系的……要是没看过,只当一部电影看也还行
到点了,侦探可以说真相了,至于怎么推理出来的,你不用管
不是
前面加那么多铺垫干嘛,而且结局能不能不要那么好猜。还有,背景真的好假。
为什么疫情后的电影都做这么油腻,和波洛莫名其妙的感情戏一样反胃,肯爵士魔改你妈呢,调色像屎一样生怕不知道这是埃及,从头到尾泡在荷尔蒙里面,肯爵士把自己搞的像个美国土大款兴冲冲买了版权大布景大明星跟着拍。
又包场~nice/最近Tiffany这款项链出镜率真高
肯尼斯布拉纳以强烈的个人风格,以爱为主题,重新讲述了这起谋杀案。从小说中人性复杂的群像,对于女性角色丰富情感细腻的刻画,转为把焦点落在"爱如何令人堕落成魔"。用苦涩的爵士乐,浓郁狂野的视觉效果,烘托了爱与死的激情与恐惧。但是,林内特这个角色被弱化,使得整个故事失去了原本的魅力。
第一部每个片段都有胸,这部木有,不喜欢。鼠人、尸体、改造女,吸血鬼见光炸
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved