陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系...
作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫
维文难以跻身一线,但身材还是真好…这种不动脑子的俗片,才算得上是真正意义上的合格爆米花片,虽然俗套,但很受用
2.对王丹妮没信心,一直穿插梅艳芳真人录影,一开始还搞个电视机,后面干脆直接缩小画幅,有那么多录影带干脆直接纪录片嘛。
除了长了点都挺好的 电影看多了就喜欢看看轻松的
感受到了人物传记片的拍摄难度。真实的人总是极为复杂多面的,生活的不同阶段的质感可能也很难不割裂。真实的人物经历可能有很多用戏剧语言来看突兀无铺垫的地方。整体来看,无论事件安排还是人物情绪情感的流动和个性焦点的呈现看起来很多断裂的地方,但大多数观众或许也可以自行脑补,毕竟是8090后都很熟悉的大明星。
自卑它曾经是我多年的朋友
这部剧去掉H段子非常适合国产化,男主适合沈腾,马丽修车店老板,女主找个稍有点演技的流量小花,男主哥们有开心麻花的班底演,快去买版权吧。
1.感觉电影还是停留在梅艳芳生平大事记阶段,缺乏内部的串联,按道理本片主创不难接触到梅艳芳的熟人,但拍出来就是很浅。
我记得非典,记得Leslie的愚人节“玩笑”,记得梅姐的最后身穿婚纱的演唱会。即使那个时候我并没有爱上他们。
4.6 感性上其实不想多批判什么,但多少沾点逆天,学什么不好真给拍成低配波西米亚狂想曲了,中间突兀的类型片变奏是认真的?。电影里说快歌是关于反叛的,但是我们却无法看到真正的反叛,就像能看到也只是一部分的梅艳芳,一个碎片化的,不真实的倩影,当然谨慎到97年都草草略过的电影又谈何真实呢?再多的纪录影像插入都无法弥补这样的虚假,香港电影大概的确是与梅艳芳张国荣等人的离世一同埋葬了吧,在这部电影里你甚至看不到一点苟延残喘。
出乎意料还蛮惊喜的,没有强行种族融合,最重要大家保持互相尊重,这种爱情片已经很少能让我觉得不无聊了,难得这部甚至有点好笑。男女主都很可爱。3.5.
这部剧去掉H段子非常适合国产化,男主适合沈腾,马丽修车店老板,女主找个稍有点演技的流量小花,男主哥们有开心麻花的班底演,快去买版权吧。
哭到不行,想念hk,真的想念。那些无忧无虑的日子,电影本身一般,但是为了那些日子,为了梅艳芳的那句身体力行的香港是我家,我要无脑给五星
老奶奶年轻时候真的美啊/ 好多熟脸/ 太温暖了
3.0。后面垮台了,技法只比网大高一点点,东拼西凑,能用的素材全用了,不能用的,也没其它办法,我也不清楚把梅艳芳的这么多面拍出了多少,遗憾的是当下拍所有音乐传记人都是一套模版,拼成啥样算啥样,不过我中间确实感动了几下,跟电影也没啥关系,王丹妮演出了自己的样子,可能不那么梅艳芳,但有种广义上的、通感的女性魅力。
大明星爱上我之我们只是朋友 全是俗套但没完全落入俗套 简单温情轻喜剧 不算讨厌的政治正确
风华绝代尤可见,世间再无梅艳芳。
国语一点港味都没有。观众近景一看就不是港人,国产化太可怕了。
Eugenio现在是拉丁底层男专业户了吗,Samara终究还是花瓶可还行.
哥哥去世那段开始我就一直在哭
一封玫瑰色滤镜的情书,一场自欺欺人的纪念。创作者实在缺乏表达的勇气,然而好像也只能表达到这个地步。一声叹息。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved