陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系...
作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫
看完这个电影,我决定听室友的建议去看电视剧了!!!
岁月在每个人的脸庞和两鬓都留下了痕迹,无论是剧中人亦或是看剧的人。从头至尾,眼眶随着插曲的起伏而湿润,甚至有几处观看视线无法对焦的泪眼朦胧。对岁月人生的感慨,对人物情感的感触,对唐顿庄园里人们的那份优雅感动。
这一部围绕两个故事线展开,人物安排没有上一部那样精巧了,出现很多背景板。
这久违的亲切感像是时隔三年与因新冠远隔重洋的远房老亲戚们重聚。连巴罗都老了。特别是在今时今日这种什么都不可相信、什么都可崩塌的气氛里,有那么些在时代更替中尚固执不变的保守可靠品质和人事物,格外叫人安心,窝心。
延续剧一贯的慢悠悠但多了些起伏桥段。人物多且内容碎,作为剧的周边是可以的。单独作为一部电影看就支撑不起来。几个小反差小高潮的设置,不出奇,感觉更像传统话剧。不过到是符合那个年代的。巴罗的戏份删到让人在想,剩下出现的意义是什么。不过也能猜到,他应该和男演员有了romance 。
老夫人的一生是尖酸强势的一生,是妙语连珠的一生,是精准毒舌的一生,是智慧卓越的一生,是守旧容新的一生,是魅力四射的一生。老夫人千古!
电影版的唐顿都是你好我好大家好,还是更喜欢电视剧的版本,有人性的多面呈现。从唐顿第一季到如今的电影第二部,所有人都老了一圈了。
鬼灭TV版被切碎的七零八落,不过确实几个故事都挺有意思
太意外了,庄园主题,没有勾心斗角,没有利益争斗,热情有趣温情十足的大家族剧情,看得我全程挪不开眼。好美好治愈。Mary简直太有魅力,别说导演,我都心动了。拒绝的台词都那么有涵养:已婚的中年女性,有人对我表达渴望,那简直是最好的赞美。
我记得第一部电影版挺好看的啊,这部怎么能做到从头尴尬到尾的...
以后再也不买最后一排的位置了...我这该死的眼睛...
9.0
没有了大表哥,片子的可看性下降了一半不止……情节转折和进入都太快了,比如导演莫名其妙就突然上头,像把电视剧调成了三倍速的效果。服化道也不如电视剧版。
新时代来啦。
仆人的本色出演,全上银幕(跟第一部里大家都顶替皇家仆人,一样的大团圆修辞)
默片时代结束,有声电影开始。历史总是要往前走的,只有唐顿庄园永远年轻。
看完这个电影,我决定听室友的建议去看电视剧了!!!
“你太吵了,我听不到我死去的声音了”
对应TV版 Ep11-14 引出我妻和猪男 故事延续。
挺好看,也挺有趣味,也挺感人,尤其是最后老伯爵夫人去世那幕,让人想起许多往事。影片画面都很美,服装也漂亮,场景好看,几场群戏非常精彩。时常感觉,这拍的欧洲贵族之家,真的是很有贵族风,而我们的电影中拍出的贵族之家总是晦暗深沉,老朽麻木,缺乏生气。什么时候我们也能把中国的贵族之家拍得生机勃勃,上点档次。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved