包场看了心心念念的《尼罗河上的惨案》,虽然老版的剧情已经深入人心,但是阿加莎的悬疑剧实在百看不厌,这种剧本打底,怎么拍也不会太烂。
我也不想比较 但实在是太烂 女神就像个花瓶一样 令人惋惜
莎乐美塑造得挺有意思,乃至隐忧按原作他要下线时还有点不舍,结果竟然没有拍死。
怒打一星!出来骗钱就不要打着阿婆的旗号了吧。
之前看布拉纳拍的《东方快车谋杀案》觉得还行,直到我看了1974年西德尼·吕美的版本😅而这一部甚至都不用我去看1978年的那版了,布拉纳你收手吧,好不容易熬过春节档你让我看了个啥玩意儿啊😅侦探悬疑电影的三个主角第一次会面就被你拍成让人一看就知道谁是凶手的情况,导演亲自给观众剧透啊亲人们!还有不知道是这个角色不适合加朵还是咋,越看越像是美国Anglebaby,希望不是你加朵真的没啥演技😅
关于波洛在一战的前情也让人摸不着头脑
所以如果导演当戏霸,这戏很大可能好不了。一桩谋杀案件,侦探的戏份最多?那人物还能立得住伐啦,推理还可能细腻信服伐啦,都变得次要了…所以重点都错了。演员其实都还不错的,但戏没出来,是导演没调教好,就服化道还过得去。(原著党就更跳脚了,这完全不是阿婆笔下的波洛)
莎乐美塑造得挺有意思,乃至隐忧按原作他要下线时还有点不舍,结果竟然没有拍死。
我的九十五块必须退八十块出来
前摇过长,中段混杂,后程无力;综合台前幕后的林林总总实乃一出真的惨案。
拍得很好,下次不要拍了。谁要看老男人抛却心魔追寻第二春啊?
(6.0/10)简陋的CG水平开始让人以为是经费紧张,后来大面积地放弃治疗倒给人了一种布拉纳在刻意舞台化的幻觉。经典名著影视化改编从来看的是各个年代不同电影人独特的诠释角度,哪怕像是科恩的麦克白至少也在摄影上贡献良多。本片一直貌似在补全乌斯季诺夫那版无法充分展示的埃及美景之中的隐喻,可是虚假的特效让人大倒胃口。
尼罗河风光大好,妹子们都好靓,波洛和嫌犯玩起吴宇森式拔枪对视,然后为泡妞先把胡子蓄起来再把胡子刮了,附带LGBT一下,种族问题一下,贫富阶级一下,大家来探讨爱情是什么哈……跟上一部《东方快车》差不多的样子吧
看完了,因为之前的东方快车挺不好看,这个看之前也有好多人打了预防针,但我总觉得有阿婆的原著支撑,魔改也不会特别特别的差,果然还可以,至少觉得比东方快车好看一些。埃及风光迷人,等疫情消停了必须去一次,这个尼罗河邮轮也想搭乘。
为什么我不再重看大卫苏切特或者是彼得乌斯蒂诺夫版,要花钱来看肯尼思布拉纳这个水货。去看书吧,我永远是阿婆最忠实的信徒。
混乱缩编故事角色,却坚持套用原作诡计,不得不将串联诡计最精妙的台词及动作尴尬展示时有多不自在,丢失波洛正义灵魂的假劳伦斯奥利弗就有多膨胀。魔改不是罪,但仅凭令波洛与阿婆笔下最下流的角色之一产生情感火花,编剧就罪无可恕。推理小说并非不可冒犯的严肃文学,可任何妄图用小聪明挑战大布局的尝试都和这部乏味电影一样可笑。
阿加莎的小说改编成电影都评分很低啊,不知道是对原著期待太高不满浓缩的剧情还是真的就觉得阿婆的推理小说不行。。反正我看的还挺起劲儿的,一个人在影院包场看的,啊~周一的早上除了我还有谁去影院看电影呢,哈哈哈,而且从家到影院只需要3分钟,只是可惜影院一般,灯太亮了= =!【喜欢里面妈妈画的埃及金字塔放风筝的人~而且她也是全片的“人间清醒”,爱情就是那么回事咯,残念~
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
🆘真的好烂,看得巨困。就算有四个我喜欢的女演员也没法给好评,虽然其中三个角色都emmmm)另外我震惊了教母和护士的关系那段挑明居然没有被剪(对比最近引进的老友记部分🤐
imdb显示有去阿斯旺取景,但我咋怎么看都是绿幕做的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved